Omita y vaya al Contenido

Reparación de la pared vaginal anterior

Es una cirugía que tensiona la pared frontal (anterior) de la vagina.

Descripción

Este procedimiento se puede hacer mientras usted está bajo anestesia general o raquídea. Con anestesia general, estará dormido y no sentirá dolor. Con anestesia raquídea, estará despierto, pero insensibilizado de la cintura para abajo y no sentirá dolor.

A usted se le darán medicamentos que lo ayuden a relajarse.

Normalmente, se hace un corte quirúrgico a través de la pared anterior de la vagina.

  • La vejiga se traslada de nuevo a su ubicaciópn normal.
  • La pared vaginal puede plegarse o parte de ella se puede cortar.
  • Se colocan suturas (puntos) en el tejido entre la vagina y la vejiga. Estas suturas sostendrán las paredes de la vagina en la posición correcta.
  • El médico puede colocar un material artificial (sintético) entre la vejiga y la vagina.
  • De ser necesario, las suturas fijan las paredes de la vagina al tejido en el lado de la pelvis.

Algunas veces, el médico también hace un corte quirúrgico en el vientre, el cual puede ser de arriba para abajo o de un lado a otro.

Por qué se realiza el procedimiento

Este procedimiento se utiliza para reparar el descenso o protrusión de la pared vaginal (prolapso) que ocurre cuando la vejiga o la uretra descienden dentro de la vagina.

Los síntomas de prolapso abarcan:

  • No ser capaz de vaciar la vejiga completamente.
  • La vejiga puede sentirse llena todo el tiempo.
  • Usted puede sentir presión en la vagina.
  • Usted puede sentir o ver una protuberancia en la abertura de la vagina. 
  • Usted puede tener dolor durante las relaciones sexuales.
  • Usted puede dejar escapar orina cuando tose, estornuda o levanta algo.
  • Usted puede contraer infecciones vesicales.

Esta cirugía por sí sola no trata la incontinencia urinaria de esfuerzo (escape de orina cuando tose, estornuda o alza algo) y se puede llevar a cabo junto con otras cirugías.

Antes de realizar esta cirugía, el médico puede hacerle aprender los ejercicios de los músculos del piso pélvico (ejercicios de Kegel), usar crema de estrógenos en la vagina o probar con un dispositivo llamado pesario en la vagina para sostener el prolapso.

Riesgos

Los riesgos de cualquier cirugía son:

  • Infección en el sitio de la incisión quirúrgica
  • Apertura de la incisión quirúrgica
  • Otro prolapso
  • Coágulos de sangre en las piernas que pueden viajar a los pulmones
  • Problemas respiratorios
  • Sangrado
  • Infección de otro tipo

Los riesgos de esta cirugía son:

  • Daño a la uretra, la vejiga o la vagina
  • Vejiga irritable
  • Cambios en la vagina (prolapso vaginal)
  • Escape de orina desde la vagina o hacia la piel (fístula)

Antes del procedimiento

Coméntele siempre al médico o al personal de enfermería qué fármacos está tomando, incluidos los medicamentos, suplementos o hierbas que haya comprado sin receta.

Durante los días antes de la cirugía:

  • Le pueden solicitar que deje de tomar ácido acetilsalicílico (aspirin), ibuprofeno (Advil, Motrin), warfarina (Coumadin) y cualquiera otro fármaco que dificulte la coagulación de la sangre.
  • Pregúntele al médico qué fármacos debe tomar aun el día de la cirugía.

En el día de la cirugía:

  • Generalmente, se le solicitará no beber ni comer nada durante 6 a 12 horas antes del procedimiento.
  • Tome los fármacos que el médico le recomendó con un sorbo de agua.
  • El médico o el personal de enfermería le dirán a qué hora debe llegar al hospital.

Después del procedimiento

Usted puede tener una sonda para drenar la orina durante 1 ó 2 días después de la cirugía.

Usted estará con dieta líquida inmediatamente después la cirugía y, cuando su actividad intestinal normal retorne, podrá volver a su alimentación habitual.

Pronóstico

Esta cirugía normalmente reparará el prolapso y los síntomas desaparecerán. Esta mejoría con frecuencia durará por años.

Nombres alternativos

Reparación A/P; Reparación de la pared vaginal; Reparación de la pared vaginal anterior y/o posterior; Colporrafía anterior y/o posterior; Reparación de cistocele

Referencias

Winters JC, Togami JM, Chermansky CJ. Vaginal and abdominal reconstructive surgery for pelvic organ prolapse. In: Wein AJ, ed. Campbell-Walsh Urology. 10th ed. Philadelphia, Pa: Saunders Elsevier; 2011:chap 72.

Maher CM, Feiner B, Baessler K, Glazener CMA. Surgical management of pelvic organ prolapse in women: the updated summary version. Cochrane review. Int Urogynecol J. 2011;22:1445-1457.

Actualizado: 6/18/2012

Versión en inglés revisada por: Linda J. Vorvick, MD, Medical Director and Director of Didactic Curriculum, MEDEX Northwest Division of Physician Assistant Studies, Department of Family Medicine, UW Medicine, School of Medicine, University of Washington; and Scott Miller, MD, Urologist in private practice in Atlanta, Georgia. David Zieve, MD, MHA, Medical Director, A.D.A.M. Health Solutions, Ebix, Inc.

Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.

A.D.A.M Quality Logo

A.D.A.M., Inc. está acreditada por la URAC, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org). La acreditación de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre la politica editorial, el proceso editorial y la poliza de privacidad de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (Health Internet Ethics, o Hi-Ethics) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (Health on the Net Foundation: www.hon.ch).

La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. En caso de una emergencia médica, llame al 911. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. © 1997-2012 A.D.A.M., Inc. La duplicación para uso comercial debe ser autorizada por escrito por ADAM Health Solutions.

A.D.A.M Logo