Omita y vaya al Contenido

Bolsas de drenaje de orina

Estas bolsas colectan orina. La bolsa irá pegada a un catéter (sonda o tubo) que está dentro de la vejiga. Usted puede necesitar una sonda (catéter) y una bolsa de drenaje debido a que tiene incontinencia urinaria (escape), retención urinaria (no ser capaz de orinar), cirugía que hizo necesaria la colocación de una sonda, u otro problema de salud.

Cómo funciona la bolsa de pierna

La orina pasará a través de la sonda de la vejiga hasta la bolsa de pierna.

  • Usted llevará la bolsa pegada a la pierna todo el día y se podrá movilizar libremente con ella puesta.
  • La puede ocultar bajo la falda, el vestido o los pantalones. Estas bolsas vienen en todos los tamaños y estilos diferentes.
  • Por la noche, usted necesitará usar una bolsa de cama.

Dónde colocar la bolsa de pierna:

  • Pegue la bolsa de pierna al muslo con velcro o correas elásticas.
  • Verifique que la bolsa esté siempre más baja que la vejiga, lo cual impedirá que la orina se devuelva.

Vaciado de la bolsa de pierna

Siempre vacíe su bolsa en un baño limpio y NO permita que la bolsa ni las aberturas de la sonda toquen ninguna de las superficies del baño (el inodoro, la pared, el piso y otros). Vacíe su bolsa en el inodoro al menos dos o tres veces por día, o cuando esté de un tercio a la mitad de llena.

Siga estos pasos para vaciar la bolsa:

  • Lávese bien las manos.
  • Mantenga la bolsa por debajo de la cadera o la vejiga a medida que la vacía.
  • Sostenga la bolsa sobre el inodoro o el recipiente especial que le dio el médico.
  • Abra el pico del fondo de la bolsa y vacíela en el inodoro o el recipiente.
  • No permita que la bolsa toque el borde del inodoro ni el recipiente.
  • Limpie el pico con alcohol tópico y una bola de algodón o gasa.
  • Cierre el pico herméticamente.
  • No ponga la bolsa en el suelo. Sujétela de nuevo a la pierna.
  • Lávese las manos de nuevo.

Cambio de la bolsa de pierna

Cambie la bolsa una vez por mes o antes si huele mal o parece sucia. Siga estos pasos para cambiar la bolsa:

  • Lávese bien las manos.
  • Desconecte la válvula que está al final de la sonda cerca de la bolsa. Trate de no halarla con mucha fuerza. No permita que el extremo de la sonda o la bolsa toque nada, ni siquiera sus manos.
  • Limpie el extremo de la sonda con alcohol tópico y una bola de algodón o gasa.
  • Limpie la abertura de la bolsa limpia con alcohol tópico y una bola de algodón o gasa si no es una bolsa nueva.
  • Conecte la sonda a la bolsa bien apretada.
  • Ate la bolsa a la pierna.
  • Lávese las manos de nuevo.

Limpieza de la bolsa de pierna

Limpie la bolsa de cama cada mañana e igualmente limpie la bolsa de pierna cada noche antes de cambiarla por la bolsa de cama.

  • Lávese bien las manos.
  • Desconecte la sonda de la bolsa y conéctela a una bolsa limpia.
  • Limpie la bolsa usada llenándola con una solución de 2 partes de vinagre blanco y 3 partes de agua. También puede usar 1 cucharada de blanqueador a base de cloro mezclado con aproximadamente media taza de agua.
  • Cierre la bolsa con el líquido de limpieza dentro y sacúdala un poco.
  • Deje que esta solución actúe sobre la bolsa durante 20 minutos.
  • Ponga la bolsa a secar con el pico del fondo colgando hacia abajo.

Cuándo llamar al médico

Llame al médico o a la enfermera si:

  • No está seguro de cómo sujetar, limpiar o vaciar su bolsa de pierna.
  • La bolsa se está llenando rápidamente.
  • Tiene un salpullido o úlceras en la piel.
  • Tiene signos de infección (sensación de ardor cuando orina, fiebre o escalofríos).

Nombres Alternativos

Bolsa de pierna

Referencias

Cochran S. Care of the indwelling urinary catheter: is it evidence? J Wound Ostomy Continence Nurs. 2007 May-Jun;34(3):282-8.

Actualizado: 10/11/2010

Versión en inglés revisada por: Jennifer K. Mannheim, ARNP, Medical Staff, Department of Psychiatry and Behavioral Health, Seattle Children's Hospital; and Louis S. Liou, MD, PhD, Chief of Urology, Cambridge Health Alliance, Visiting Assistant Professor of Surgery, Harvard Medical School. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, A.D.A.M., Inc.

Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.

A.D.A.M Quality Logo

A.D.A.M., Inc. está acreditada por la URAC, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org). La acreditación de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre la politica editorial, el proceso editorial y la poliza de privacidad de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (Health Internet Ethics, o Hi-Ethics) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (Health on the Net Foundation: www.hon.ch).

La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. En caso de una emergencia médica, llame al 911. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. © 1997-2012 A.D.A.M., Inc. La duplicación para uso comercial debe ser autorizada por escrito por ADAM Health Solutions.

A.D.A.M Logo