Blog de la Casa Blanca en español

  • Líderes religiosos apoyan la posición de Presidente Obama en la reforma de inmigración

    El clero de varios credos, incluidos el Papa Benedicto y pastores protestantes prominentes, se está haciendo oír en nombre de los inmigrantes y en cuanto a la necesidad de arreglar el sistema descompuesto de inmigración. El Presidente Obama siempreha hecho un llamado a concretar una solución integral de los desafíos inmigratorios a los que nos enfrentamos. En lo que constituye una iniciativa histórica que demuestra el compromiso de esta Administración para abordar el problema de un sistema de inmigración estropeado, el Departamento de Seguridad Nacional anunció el 15 de junio un aplazamiento de los procedimientos de deportación en el caso de ciertos jóvenes.

    Esta decisión recibió el beneplácito universal de los líderes de la comunidad religiosa. Entre ellos, José Gómez, arzobispo católico de Los Ángeles, acogió “el anuncio del Presidente Obama… y renovó su llamamiento [del arzobispo] para implementar iniciativas bipartitas a fin de promulgar una reforma integral y compasiva del sistema de inmigración de nuestro país” y Richard Land de la Convención Bautista del Sur, quien afirmó que “deberíamos aplaudir al Presidente por haber hecho lo correcto y alentamos al Congreso a seguir con el siguiente paso y codificarlo en un cuerpo de leyes”.

    Muchas religiones ya tienen una larga trayectoria de acoger a los recién llegados, una tradición incorporada en los valores constitutivos de los Estados Unidos. Nos definimos como un país de inmigrantes, un lugar donde las personas de todo tipo de origen puede reunirse para perseguir esperanzas comunes, valores compartidos y el sueño americano. Ya sean artistas, propietarios de negocios, líderes religiosos o cívicos, las historias de estos inmigrantes están intercaladas en la urdimbre de la historia estadounidense.

    Hace poco el Papa Benedicto XVI declaró que “la comunidad católica en los Estados Unidos sigue recibiendo con gran generosidad a olas de nuevos inmigrantes, quienes reciben atención pastoral y asistencia caritativa. También apoya las formas de regularizar la situación de estos recién llegados, en particular en lo que atañe a la unificación de sus familias. Una señal destacada de lo dicho es el viejo compromiso de los obispos estadounidenses para concretar una reforma de inmigración”.

    Recientemente, un grupo ampliamente representativo de líderes evangélicos respaldó una declaración de principios de inmigraciónque se alinea estrechamente con las pautas indicadas por el Presidente Obama en su plan específico para una reforma inmigratoria integral.Recibimos con agradecimiento el apoyo vocal de la Asociación Nacional de Evangélicos, la Convención Bautista del Sur, Focus on the Family, la Coalición Nacional de Latinos Evangélicos, la Conferencia Nacional del Liderazgo Cristiano Hispano, World Relief, Sojourners y de otros. Poco después del anuncio, líderes de estos grupos se reunieron con funcionarios principales de la administración en la Casa Blanca. La semana anterior, el Foro Interreligioso de Inmigración también se había reunido con funcionarios de la Casa Blanca.

    Valoramos el respaldo del Papa, de los obispos católicos en los Estados Unidos y de sus colegas protestantes, judíos y de otros credos. Seguiremos colaborando con un amplio abanico de líderes religiosos en todo el país y con toda la creciente coalición de líderes para instar al Congreso a sancionar una reforma inmigratoria legislativa integral.

    Cecilia Muñoz es Directora del Consejo de Política Nacional

  • West Wing Week: 06/21/12 o "Soñadores"

    Esta semana, el Presidente habló sobre un mejoramiento importante en la política de inmigración que alinea mejor la política del gobierno con nuestros valores, y viajó a la Cumbre del G20 en Los Cabos, México para trabajar hacia la estabilización de la economía global.

  • El Presidente Obama hace declaraciones sobre la inmigración

    En declaraciones desde el Jardín de Rosas, el Presidente Obama se refirió a una nueva directriz del Departamento de Seguridad Nacional que ayuda a hacer que la política sobre inmigración del país sea más justa y más eficaz, eliminando la amenaza de deportación para jóvenes que cumplen criterios que los hacen bajas prioridades para la aplicación de la ley.

    El dijo:

    Durante los próximos meses, las personas elegibles que no planteen un riesgo a la seguridad nacional ni a la seguridad pública podrán solicitar alivio temporal de los procesos de deportación y tramitar su autorización para trabajar.
     
    Bueno, quiero que quede claro: esto no es una amnistía, no es inmunidad.  No es un camino a la ciudadanía.  Ni es una solución permanente.  Es una medida temporal de freno que nos permite concentrar nuestros recursos de la mejor manera al tiempo que se le da cierto grado de alivio y esperanza a gente joven que tiene talento, empuje y patriotismo.
     

  • #LatismAtTheWH – Latinas activas en las redes sociales visitan la Casa Blanca

    Para conectarse con los latinos activos en las redes sociales, la Oficina de Enlace Público de la Casa Blanca sostuvo una sesión informativa para las blogueras de LATISM con los funcionarios principales de la Casa Blanca y de la Administración. Más de 75 personas de diversas partes del país asistieron al evento en la Casa Blanca para debatir una amplia gama de asuntos que son importantes para la comunidad latina. Pueden acceder abajo o en Storify a los tuits compartidos entre los asistentes a #LatismAtTheWH. Manténgase conectado a la Casa Blanca en español en WhiteHouse.gov/Espanol, síganos en Twitter @lacasablanca, e inscríbase aquí para avisos por correo electrónico.

    Para más información sobre los temas que se discutieron en la sesión del día de hoy:

  • El Departamento de Seguridad Nacional (DHS) anuncia una lista más extensa de programas de licenciatura STEM

    En su esfuerzo por continuar atrayendo los mejores y más inteligentes estudiantes internacionales para estudiar en los Estados Unidos, en el día de hoy DHS agregó más programas de licenciatura designados dentro de las áreas de ciencias, tecnología, ingeniería y matemáticas (STEM, por sus siglas en inglés) a la lista de prórrogas calificadas a las visas de estudiantes.

    Estos nuevos programas de licenciatura designados dentro de STEM, que incluyen las ciencias farmacéuticas, la econometría y la economía cuantitativa, califican a los graduados elegibles que tengan visas de estudiante para una prórroga opcional de capacitación práctica (OPT, por sus siglas en inglés).  OPT les permite a los estudiantes internacionales que sean elegibles permanecer en los Estados Unidos hasta 12 meses mientras adquieren experiencia de trabajo y reciben capacitación relacionada con sus programas de estudio.

    Los estudiantes que se gradúen con un título designado dentro de STEM pueden permanecer durante otros 17 meses con una prórroga OPT STEM . Uno puede ser elegible para la prórroga OPT STEM de 17 meses bajo las siguientes circunstancias:

    • Su título para su período actual de OPT posterior a obtenerlo es una licenciatura, una maestría o un doctorado en un programa incluido dentro de STEM
    • El empleador del que pretende obtener empleo usa el Programa E-Verify
    • No ha recibido anteriormente una prórroga de OPT por 17 meses

    Para más información sobre la lista más extensa de programas de licenciatura designados dentro de STEM, visite aquí.

     Este artículo fue publicado originalmente en el Blog del DHS en: http://blog.dhs.gov/2012/05/dhs-announces-expanded-list-of-stem.html

    -Publicado por la Directora Ejecutiva de Asuntos Académicos Lauren Kielsmeier
     

  • La reducción de protecciones para las víctimas de violencia doméstica

    Nota editorial: Esta publicación es la primera de una serie sobre la importancia de reforzar la Ley contra la violencia hacia las mujeres.  Se harán otras publicaciones sobre la violencia hacia las mujeres indígenas norteamericanas y las víctimas dentro de la comunidad LGBT.

    Desde 1994, la Ley contra la violencia hacia las mujeres (VAWA, por sus siglas en inglés) ha sido una herramienta esencial para ayudar a proteger a las víctimas de la violencia doméstica y sexual.  Al tiempo que VAWA ha intentado mejorar las respuestas de la justicia penal y de las comunidades a las víctimas del abuso, la ley eventualmente modificó el ambiente para aquellas víctimas que anteriormente no tenían otra alternativa que sufrir en silencio.    

    Desde entonces, el Congreso, de manera bipartidista, ha demostrado repetidamente su compromiso a preservar y mejorar las metas básicas de VAWA aumentando las protecciones en todas las reautorizaciones subsiguientes de VAWA. Esto se demostró recientemente con el proyecto de ley del Senado para la reautorización de VAWA (S. 1925) presentado por los Senadores Patrick Leahy (D-VT) y Mike Crapo (R-ID) que fue aprobado el mes pasado con una votación de 68 a 31, con un fuerte apoyo bipartidista. El S. 1925 fue presentado después de meses de contribución de ideas de un amplio rango de grupos de interés. Desafortunadamente, los líderes Republicanos en la Cámara de Representantes han adoptado un enfoque diferente, con la presentación del H.R. 4970, que es un proyecto de ley presentado por el Representante Sandy Adams (FL-24), que realmente reduce las protecciones para las víctimas de la violencia doméstica.  El martes, con una votación de 17-15, los Republicanos de la Cámara de Representantes aprobaron esta medida en el Comité Judicial de la Cámara, sin considerar debidamente las secciones inter-jurisdiccionales que estipulan protecciones en los terrenos de las tribus, en los programas federales de vivienda y en los recintos universitarios en todo el país. 

    El proyecto de ley de Adams agrega requisitos onerosos y contraproducentes que comprometen la capacidad de los proveedores de servicios para llegar a las víctimas, no protege adecuadamente las víctimas en las tribus, carece de protección y servicios importantes para las víctimas dentro de la comunidad LGBT, debilita los recursos para las víctimas que viven en viviendas con subsidios del gobierno, y elimina mejoras importantes para cubrir la violencia en las relaciones de parejas y el acoso sexual en los recintos universitarios.  Entre los componentes más preocupantes de este proyecto de ley se encuentran aquellos que eliminan y perjudican drásticamente las protecciones importantes y establecidas durante tiempo que siguen siendo vitales para la seguridad y las protecciones de las víctimas inmigrantes sujetas a abuso.  

    Desde su comienzo, VAWA ha reflejado las circunstancias particulares que encaran las víctimas inmigrantes y, por lo tanto, ha demostrado un compromiso a ofrecerles protección y cubrir los asuntos específicos que ponen en peligro las vidas de estas víctimas especialmente vulnerables.  Este compromiso incluye cubrir los problemas que encaran las inmigrantes que contraen matrimonio o se encuentran en relaciones con ciudadanos o residentes legales abusivos.  En muchas de esas relaciones, las parejas abusivas usan la situación migratoria como herramienta para controlar y abusar más de las víctimas inmigrantes.  Actualmente, VAWA cubre esta situación permitiéndoles a las inmigrantes sujetas a abuso que sometan una petición en relación con su situación migratoria, de manera independiente de sus cónyuges abusivos, lo que las libera del abuso y el control del cónyuge. 

    El proyecto de ley de Adams toma un paso significativo hacia atrás de la ley existente permitiéndoles a los funcionarios de inmigración que entrevisten al presunto ofensor y consideren la información obtenida para tomar una determinación sobre la adjudicación de la petición hecha por la inmigrante sujeta a abuso para cambiar su situación migratoria. Esto no solo perjudica la protección crítica de la confidencialidad de que dependen las víctimas para buscar seguridad para ellas y sus hijos, sino que permite que los abusadores manipulen el proceso de inmigración para ocasionarles aún más daño.  Debido a que los riesgos de daños graves y de homicidio aumentan cuando una víctima toma pasos para abandonar una relación abusiva, esta disposición pone a las víctimas justamente frente al peligro. Esta propuesta destruye casi 18 años de una ley establecida y socava la propia base de VAWA.  Jamás hasta ahora se habían retractado los legisladores del principio básico de VAWA de la seguridad de las víctimas. 

    El proyecto de ley también desanima a las inmigrantes de reportar el acoso sexual y otros delitos pues establece restricciones innecesarias en el programa de visas U y no provee un aumento del número de visas disponible.  La visa U es una herramienta que usan y apoyan generalmente los funcionarios del cumplimiento del orden para ayudar a mantener seguras nuestras comunidades mediante el enjuiciamiento de los delincuentes.  Muchas agencias del cumplimiento del orden han exhortado al Congreso a que aumente el número de visas U disponible de manera que se pueda exhortar a las víctimas a que se identifiquen, reporten los delitos y reciban la ayuda que necesitan para estar seguras.   

    Por último, el proyecto de ley de Adams descentralizará el proceso de adjudicaciones de inmigración de VAWA, pasando por alto a los inspectores que han recibido capacitación específica sobre la violencia doméstica y el acoso sexual, y requiere entrevistas adicionales para las inmigrantes sujetas a abuso, lo que les impone cargas innecesarias a las víctimas.  Normalmente, las víctimas inmigrantes tienen opciones limitadas para escapar de las relaciones abusivas y las disposiciones del proyecto de ley de Adams contradicen el propio propósito de VAWA al poner en riesgo las vidas, la salud y la seguridad de las víctimas. 

     Las leyes de nuestra nación deben continuar fortaleciendo las protecciones para nuestras poblaciones más vulnerables, y no reducir esas salvaguardas.  El compromiso bipartidista establecido durante largo tiempo de ponerle fin a la violencia doméstica tiene que continuar recibiendo apoyo y siendo reforzado para proteger mejor a todas las víctimas de la violencia, el abuso y la explotación.  Exhortamos a la Cámara de Representantes a que se una al Senado para aprobar un proyecto de ley bipartidista de reautorización de VAWA que proteja a todas las víctimas.

    Lynn Rosenthal es la Asesora de la Casa Blanca sobre la Violencia Hacia las Mujeres. Felicia Escobar es la Directora Principal de Política sobre Inmigración.

    La versión original en inglés se puede encontrar en el siguiente enlace: http://www.whitehouse.gov/blog/2012/05/11/rolling-back-protections-domestic-violence-victims

  • “Hangout” de Google con la Secretaria de Trabajo Hilda Solís

    El jueves, 10 de mayo, a la 1:00 p.m. EDT, la Secretaria de Trabajo Hilda Solís será la anfitriona de un “Google+ Hangout” para hablar sobre la iniciativa de Trabajos de verano+ de la Administración de Obama.  Trabajos de verano+ es un llamado a acción a las empresas, a las entidades sin fines de lucro y al gobierno para colaborar entre sí y proveer vías de empleo para la gente joven en el verano de 2012. Hasta la fecha, las empresas, las entidades sin fines de lucro y los gobiernos se han comprometido a crear cerca de 300,000 trabajos de verano, tutorías y otras oportunidades de empleo para los jóvenes este verano.

    Y, la semana pasada, lanzamos el Banco de Trabajos de verano+, que es un recurso auto-contenido para los jóvenes que buscan trabajos, pasantías, programas de tutoría y otras oportunidades este verano. Simplementerequiere que indique su ciudad y estado en la herramienta de búsqueda a la derecha para comenzar.  O investigue algunas de estas geniales aplicaciones de Trabajos de verano+ para acceder a esta información a través de Facebook, su navegador de Internet o su teléfono móvil.  Además de estos recursos en línea, la Asociación nacional de consejos de administración de la fuerza laboral está promoviendo más de 30 ferias de trabajo para jóvenes en todo el país este jueves.

    ¿Tiene preguntas sobre cómo encontrar un trabajo este verano?  ¿Quiere saber más sobre lo que está haciendo la Administración de Obama para ayudar a la gente joven a conectarse con oportunidades de trabajo? He aquí cómo puede participar:

  • Horario de oficina de la Casa Blanca: Conectando a América

    Mañana, la Casa Blanca, en asociación con el Departamento de Comercio de los EE.UU. y el Consejo de las Américas, patrocinará la Conferencia de la Casa Blanca sobre la Conexión de las Américas que conducirá a la participación del Presidente en la VI Cumbre de las Américas en Cartagena, Colombia este fin de semana.  Partiendo del  tema de la Cumbre - "Conectando las Américas: Socios en prosperidad", los funcionarios de la administración Obama se unirán con líderes de la comunidad hispana y líderes empresariales de todo el país que tienen lazos culturales y económicos con el resto de las Américas para identificar otras maneras en las que pueden asociarse con la administración para promover el crecimiento económico y la prosperidad.

    Acompáñenos mañana jueves, 12 de abril a las 11:30 am EDT, para una sesión especial de horario de oficina en Twitter con Dan Restrepo, asesor especial presidencial y Director Principal de Asuntos del Hemisferio Occidental.  Él estará contestando sus preguntas sobre la próxima Cumbre de las Américas y sobre el trabajo que ha llevado a cabo la Administración durante los últimos tres años para embarcarse en una nueva era de cooperación regional basada en una asociación equitativa de responsabilidad compartida con nuestros vecinos en las Américas. Haga su pregunta ahora usando la etiqueta #WHChat.   

     Se llevará a cabo una edición especial bilingüe del Horario de Oficina de la Casa Blanca en Twitter.  Estaremos tomando y respondiendo preguntas en inglés y en español, así que visite @WHLive o @LaCasaBlanca para participar. 

    El Horario de Oficina de la Casa Blanca funciona de la siguiente manera:

    • Haga sus preguntas ahora y durante el evento en vivo en Twitter con la etiqueta #WHChat
    • Siga la sesión de preguntas y respuestas en inglés en @WHLive Cuenta Twitter y en @LaCasaBlanca para recibir traducciones en español.
    • Si se le pasa la sesión en vivo, la sesión completa se publicará en WhiteHouse.gov y Storify.com/WhiteHouse

    Para recibir actualizaciones durante el día sobre la Conferencia sobre la Conexión de las Américas, siga la etiqueta #AmericasConf.  Y luego, mañana no se olvide de visitarnos en el horario de oficina a las 11:30 am EDT con Dan Restrepo

    Asegúrese de seguir @WhiteHouse en twitter para recibir las noticias más actualizadas y muchas oportunidades más de involucrarse.

  • Qué significa la ley de salud para la comunidad latina

    Nota de Ed: esto fue publicado originalmente en el blog de CuidadoDeSalud.gov

    Qué significa la ley de salud para la comunidad latina

    En todo el país hay más de 50 millones de latinos que forman parte de nuestras comunidades, aulas y lugares de trabajo. Y gracias a la ley de cuidados de salud, la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio, se estima que 5.4 millones de latinos recibirán una cobertura de seguro para 2016 de acuerdo con la nueva ley, según un resumen emitido hoy por el HHS (haga clic aquí para leerlo en español). Tan solo dos años después de haberse aprobado, la ley de cuidados de salud ya ha mejorado los resultados de salud y aumentado el acceso a la atención para los latinos al:

    • ampliar la cobertura a un estimado de 736,000 adultos jóvenes latinos mediante una disposición que les permite permanecer en el seguro médico de sus padres hasta cumplir los 26,
    • ampliar el acceso a servicios preventivos sin costos compartidos para aproximadamente 6.1 millones de estadounidenses latinos con seguro privado, y
    • exigir a la mayoría de los planes de seguro médico que cubran los servicios de prevención y bienestar, como los controles de cáncer, las vacunas contra la gripe y las pruebas de Papanicolau y los mamogramas para las mujeres, sin gastos compartidos.

    Mientras que el 16.3 por ciento de los estadounidenses no tienen actualmente un seguro, el porcentaje de latinos sin seguro médico es incluso más alto, en un 30.7 por ciento. A medida que la ley siga implementándose:

    • los latinos de todos los niveles de ingresos, que de otra forma estarían sin seguro, tendrán acceso a un seguro médico mediante los intercambios de seguros asequibles y como resultado de la cobertura ampliada de Medicaid,
    • los estadounidenses latinos que sufran de una enfermedad crónica -como los 4.3 millones de latinos adultos que actualmente viven con diabetes- tendrán acceso a nuevas innovaciones en la atención, como los equipos de salud comunitarios, que los ayudarán a controlar su enfermedad, y
    • los latinos que vivan en áreas marginadas desde el punto de vista médico tendrán acceso a nuevos centros de salud comunitarios y servicios preventivos y de atención primaria.

    Para conocer más acerca de la repercusión de la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio en la comunidad latina, participe hoy, 10 de abril, de nuestra conversación en español por Twitter. Puede unirse a la conversación, que comienza a las 2 p.m., hora estándar del este, siguiendo el hashtag #LaSaludLatina y en @HHSLatino.

    Puede leer el informen en inglés aquíy en español aquí. Para ver la hoja de datos, visite esta página.

  • Atención de Myrna: tranquilidad y cobertura médica para las personas con afecciones preexistentes

    Myrna Rodriguez Previte, una sobreviviente del cáncer de mama, de Cleveland, comparte su historia sobre su lucha para conseguir un seguro médico. Le diagnosticaron cáncer de mama en 2003, a los 36 años. Necesitaba cirugía y seis meses de radiación. Cuenta que se enfrentaba a un futuro con cuentas por un total de $500,000 en tratamiento, y siete compañías de seguro la rechazaron debido a su afección preexistente. Como corredora comercial de bienes raíces autónoma, era responsable de su propio seguro médico pero no podía obtener una cobertura.

    Por suerte para ella, Myrna finalmente pudo obtener cobertura mediante el nuevo plan de trabajo de su esposo. Y gracias a la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio, Myrna, y miles de mujeres como ella, pronto no deberán preocuparse por que una compañía de seguros les nieguen la cobertura debido a una afección preexistente. Ya que, a partir de 2014, será ilegal que las aseguradoras le nieguen cobertura a cualquier persona debido a una afección preexistente.

    "La reforma del seguro médico debe haber sido el ángel que estaba buscando", dice Myrna.

    Actualmente la ley le provee cobertura a casi 50,000 personas con afecciones preexistentes de alto riesgo mediante el Plan de seguros para personas con condiciones preexistentes. Esto significa que los estadounidenses que anteriormente no tenían seguro y quedaban fuera del sistema de cobertura debido a una afección preexistente, ahora pueden obtener la atención que necesitan. Y pronto ninguna compañía de seguros podrá discriminar a las personas con una afección preexistente.

    Ahora, Myrna es una activa defensora de la salud de la mujer en Amigas Unidas, y forma parte del programa voluntario bilingüe entre pares, en el cual las mujeres latinas pueden educar a otras mujeres de su comunidad acerca del cáncer de mama, y cómo pueden obtener la atención que necesitan. "Las cosas están cambiando en los servicios de salud", dice Myrna, "lo cual es positivo para mí, no solo por mi propia historia, sino también por las mujeres por las que lucho. La ley de cuidados de salud tiene que ver con mujeres como yo".

    Si tiene una historia como la de Myrna, compártala en Healthcare.gov/MyCare.

    por Dori Salcido, subsecretaria interina de Asuntos Públicos del HHS

    Publicado el 02 de abril de 2012