4.   Retención de Impuestos e Impuesto Estimado

Qué Hay de Nuevo para el Año 2013

Cambios en la ley tributaria para el año 2013. Al calcular la cantidad de impuestos que quiera que se retengan de su remuneración y al calcular la cantidad de impuesto estimado, tenga en cuenta los cambios en la ley tributaria que entrarán en vigor en 2013. Para más información, vea la Publicación 505, en inglés.

Recordatorios

Impuesto estimado con protección tributaria para contribuyentes de altos ingresos. Si su ingreso bruto ajustado del año 2012 fue mayor que $150,000 ($75,000 si es casado y presenta una declaración por separado), tiene que pagar el monto menor de uno de los siguientes: el 90% de su impuesto anticipado para el año 2013 o el 110% de la cantidad de impuesto indicada en su declaración de impuestos del año 2012, a fin de evitar una multa por no pagar el impuesto estimado.

Introduction

Este capítulo explica cómo pagar impuestos cuando se devengan o reciben ingresos durante el año. Generalmente, el impuesto federal sobre el ingreso es aquél que se paga sistemáticamente según obtenga o gane ingresos. Hay dos maneras de hacer esto:

  • Retención del impuesto. Si es empleado, su empleador probablemente le retiene de su paga impuestos sobre sus ingresos. Los impuestos también pueden ser retenidos sobre otras clases de ingresos, tales como pensiones, bonificaciones, comisiones y ganancias de juegos y apuestas. La cantidad retenida se paga al IRS a nombre suyo.

  • Impuesto estimado. Si no le retienen impuestos, o si no le retienen suficientes impuestos, quizás tendrá que pagar un impuesto estimado. Las personas que trabajan por cuenta propia generalmente tienen que pagar sus impuestos de esta manera. Además es posible que tenga que pagar un impuesto estimado si recibe ingresos como dividendos, intereses, ganancias de capital, alquileres y regalías. El impuesto estimado se usa para pagar no sólo los impuestos sobre el ingreso sino también los impuestos sobre el trabajo por cuenta propia y el impuesto mínimo alternativo.

Este capítulo trata sobre estos dos métodos. Además, explica lo siguiente:

  • Crédito por retención e impuesto estimado. Cuando presente su declaración de impuestos para el año 2012, declare todo el impuesto sobre el ingreso que se le retuvo de su sueldo, salario, pensiones, etc. y el impuesto estimado que pagó para el año 2012. También tome crédito por todo impuesto del Seguro Social en exceso o retención tributaria de jubilación de empleados ferroviarios (tratado en el capítulo 36).

  • Multa por pago insuficiente. Si no pagó suficientes impuestos durante el año por medio de la retención del impuesto o por pagos de impuestos estimados, podría estar obligado a pagar una multa. El IRS usualmente puede calcularle esta multa. Vea el tema titulado Multa por Pago Insuficiente de Impuestos para el Año 2012 al final de este capítulo.

Useful Items - You may want to see:

Publicación

  • 505 Tax Withholding and Estimated Tax (Retención del impuesto e impuesto estimado), en inglés

Formulario (e Instrucciones)

  • W-4 Employee's Withholding Allowance Certificate (Certificado de exención de la retención del empleado), en inglés

  • W-4(SP) Certificado de Exención de Retenciones del Empleado

  • W-4P Withholding Certificate for Pension or Annuity Payments (Certificado para la retención de impuestos sobre los pagos de pensiones o anualidades), en inglés

  • W-4S Request for Federal Income Tax Withholding From Sick Pay (Solicitud de retención de impuestos federales sobre el ingreso de pagos de compensación por enfermedad), en inglés

  • W-4V Voluntary Withholding Request (Solicitud de retención voluntaria), en inglés

  • 1040-ES Estimated Tax for Individuals (Impuesto estimado para personas físicas), en inglés

  • 2210 Underpayment of Estimated Tax by Individuals, Estates, and Trusts (Pagos insuficientes del impuesto estimado por personas físicas, caudales hereditarios y fideicomisos), en inglés

  • 2210-F Underpayment of Estimated Tax by Farmers and Fishermen (Pagos insuficientes del impuesto estimado por granjeros y pescadores), en inglés

Retención de Impuesto para el Año 2013

En esta sección se explica la retención de impuestos sobre:

  • Sueldos y salarios,

  • Propinas,

  • Beneficios marginales tributables,

  • Compensación por enfermedad,

  • Pensiones y anualidades,

  • Ganancias de juegos y apuestas,

  • Compensación por desempleo y

  • Ciertos pagos del gobierno federal.

Esta sección aborda los requisitos en cuanto a la retención sobre cada uno de los ingresos anteriores.

Esta sección también abarca la retención adicional sobre intereses, dividendos y otras clases de pagos.

Sueldos y Salarios

Los impuestos sobre los ingresos se retienen de sueldos y salarios de la mayoría de los empleados. Su sueldo o salario incluye su paga regular y remuneraciones por concepto de bonificaciones, comisiones, vacaciones u otras remuneraciones adicionales. También incluye reembolsos y otras asignaciones para gastos pagados conforme a un plan sin rendición de cuentas. Vea Ingresos Suplementarios , más adelante, para más información sobre reembolsos y otras asignaciones para gastos pagados conforme a un plan sin rendición de cuentas.

Si su ingreso es lo suficientemente bajo como para no tener que pagar impuestos sobre los ingresos del año en cuestión, quizás esté exento de retención. Esto se explica en Exención de la Retención , más adelante.

Puede pedirle a su empleador que retenga el impuesto tributario de sus sueldos que no son en efectivo y otros sueldos que no están sujetos a la retención. Si su empleador no accede a retener su impuesto o no retiene suficiente impuesto, quizás tendrá que pagar impuesto estimado, como se explica más adelante bajo Impuesto Estimado para el Año 2013 .

Militares jubilados.   Los pagos de pensión por jubilación militar se tratan igual que la paga normal para propósitos de la retención de impuestos sobre los ingresos, aun cuando se consideren pagos de pensión o anualidad para otros propósitos tributarios.

Trabajadores domésticos.   Si es trabajador doméstico, puede pedirle a su empleador que le retenga impuestos sobre sus ingresos. Un trabajador doméstico es un empleado que cumple con trabajo doméstico en una casa privada, organización local de una institución académica de enseñanza superior, fraternidad local o capítulo de una asociación de mujeres (sodalidad).

  Se le retendrán impuestos sólo si usted quiere que se le retengan y su empleador accede a hacerlo. Si no se le retienen suficientes impuestos sobre el ingreso, es posible que tenga que pagar un impuesto estimado, como se explica más adelante bajo el tema titulado Impuesto Estimado para el Año 2013 .

Trabajadores agrícolas.   Por lo general, los impuestos sobre los ingresos se retienen del salario en efectivo por trabajo agrícola a menos que el empleador cumpla las dos condiciones siguientes:
  • Le paga una remuneración en efectivo inferior a $150 durante el año y

  • Tiene gastos por concepto de trabajo agrícola de menos de $2,500 durante el año.

Pagos de sueldo diferenciales.   Cuando los empleados están en permiso temporal (licencia) del trabajo por obligaciones militares, algunos empleadores pagan la diferencia entre el pago militar y el pago civil. Pagos hechos a un empleado que está de servicio activo militar por más de 30 días estará sujeto a la retención del impuesto sobre los ingresos, pero no sujeto a los impuestos del Seguro Social o de Medicare. Los salarios y la cantidad retenida serán declarados en el Formulario W-2, Wage and Tax Statement (Comprobante de salarios e impuestos), en inglés.

Cómo Determinar la Cantidad Retenida Utilizando el Formulario W-4 (o Formulario W-4(SP))

La cantidad de impuestos sobre el ingreso que su empleador retiene de su remuneración normal depende de dos factores:

  • La cantidad que usted gana en cada período de nómina.

  • La información que le proporciona a su empleador en el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés).

El Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) incluye cuatro categorías de información que el empleador utiliza para determinar la cantidad de impuestos a retener.

  • Si debe retener impuestos conforme a la tasa para solteros o a la tasa más baja para casados.

  • Cuántos descuentos para retención reclama usted. (Cada descuento reduce la cantidad a retener).

  • Si quiere que se le retenga una cantidad adicional.

  • Por si está reclamando una exención de retención en 2013. Vea Exención de la Retención , más adelante.

Nota:

Tiene que especificar su estado civil para efectos de la declaración y el número total de descuentos para la retención al llenar el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). No puede indicar sólo una cantidad en dólares que le parezca apropiada.

Nuevo Empleo

Al empezar un empleo nuevo, tiene que llenar un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) y entregárselo a su empleador. Su empleador debe tener ejemplares del formulario para darle. Si tiene que cambiar la información en el futuro, tendrá que llenar otro Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés).

Si trabaja solamente una parte del año (por ejemplo, comienza a trabajar después del principio del año), es posible que se le retengan demasiados impuestos. Quizás pueda evitar la retención excesiva de impuestos si su empleador accede a utilizar el método de retención de impuestos durante sólo parte del año. Para más información, vea Part-Year Method (Método de año parcial), en el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés.

Empleado que también recibe ingresos de alguna pensión.   Si recibe ingresos procedentes de una pensión o anualidad y empieza un trabajo nuevo, tendrá que entregar un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) a su nuevo empleador. No obstante, puede optar por dividir entre su pensión y trabajo los descuentos para la retención, según le convenga.

Cómo Cambiar la Retención

Durante el año pueden ocurrir cambios que pueden modificar su estado civil o la cantidad de exenciones, ajustes, deducciones o créditos que podría reclamar en su declaración de impuestos. Cada vez que esto ocurra, quizás tenga que entregarle a su empleador un nuevo Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) para cambiar su estado para fines de la retención o su número de descuentos para la misma.

Si los cambios reducen la cantidad de descuentos que usted está reclamando o cambia su estado civil de casado a soltero, tiene que entregarle a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo dentro de 10 días.

Por regla general, puede llenar un nuevo Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) cada vez que desee cambiar su número de descuentos para la retención por cualquier otra razón.

Cómo cambiar su retención de impuestos para el año 2014.   Si alguna circunstancia durante 2013 disminuye el número de descuentos para la retención de impuestos durante el año 2014, debe entregarle a su empleador un nuevo Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) a más tardar el 1 de diciembre del año 2013. Si dicha situación ocurre en diciembre de 2013, entrégueselo dentro de 10 días a partir de la fecha del evento.

Cómo Verificar la Retención de Impuestos

Después de entregarle a su empleador el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés), puede verificar si la cantidad de impuestos que se retienen de su sueldo o salario es excesiva o insuficiente. Si se le retienen impuestos excesivos o insuficientes, debe entregarle a su empleador un nuevo Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés), para cambiar la cantidad a retener. Debe de tratar que la cantidad que le retengan de su sueldo o salario sea igual al monto de los impuestos por los cuales será responsable. Si no le retienen suficientes impuestos, al final del año adeudará impuestos y podría tener que pagar intereses y multas. Si la cantidad de impuestos que le retienen es excesiva, no podrá utilizar el dinero hasta que reciba el reembolso. Siempre verifique la retención si ocurren cambios personales o financieros en su vida o cambios en la ley que puedan modificar su responsabilidad tributaria.

Nota:

No puede hacerle un pago a su empleador para compensar por retenciones de impuestos en salarios y sueldos correspondientes a períodos de paga anteriores o para pagar su impuesto estimado.

Cómo Completar el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) y las Hojas de Trabajo Correspondientes

El Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) tiene unas hojas de trabajo que le ayudan a calcular los descuentos para la retención de impuestos que puede declarar. Dichas hojas de trabajo son para su documentación. No se las dé a su empleador.

Empleos múltiples.   Si tiene ingresos de más de un empleo simultáneamente, complete sólo un juego de hojas de trabajo para el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). Luego divida los descuentos entre los Formularios W-4(SP) (o Formularios W-4, en inglés) que llene para cada empleo. No se pueden declarar los mismos descuentos para más de un empleador a la vez. Puede declarar todos los descuentos de un solo empleador y no de los demás, o puede dividirlos de cualquier otra manera.

Personas casadas.   Si usted y su cónyuge trabajan y van a presentar una declaración conjunta, calcule sus descuentos para la retención basándose en sus ingresos, ajustes, deducciones, exenciones y créditos conjuntos. Utilice un solo juego de hojas de trabajo. Usted y su cónyuge pueden dividir los descuentos como quieran; sin embargo, no puede reclamar el mismo descuento que su cónyuge.

  Si usted y su cónyuge van a presentar declaraciones de impuestos por separado, tienen que calcular sus descuentos en hojas de trabajo separadas, basándose en sus propios ingresos, ajustes, deducciones, exenciones y créditos.

Método alternativo de cálculo de los descuentos para la retención de impuestos.   No es obligatorio utilizar las hojas de trabajo del Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) si usted utiliza otro método más exacto para determinar el número de descuentos para la retención. Para más información, vea Alternative method of figuring withholding allowances (Método alternativo para determinar los descuentos para la retención), bajo Completing Form W-4 and Worksheets (Cómo llenar el Formulario W-4 y sus hojas de trabajo), en el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés.

Hoja de Trabajo para Calcular los Descuentos Personales.   Utilice la Hoja de Trabajo para Descuentos Personales de la página 1 del Formulario W-4(SP) (o la Personal Allowances Worksheet de la página 1 del Formulario W-4, en inglés) para determinar los descuentos para la retención basándose en las exenciones y cualquier descuento pertinente especial que aplique.

Hoja de Trabajo para las Deducciones y los Ajustes.   Utilice la Hoja de Trabajo para Deducciones y Ajustes en la página 2 del Formulario W-4(SP) (o la Deductions and Adjustments Worksheet en la página 2 del Formulario W-4, en inglés) si piensa detallar las deducciones, reclamar ciertos créditos o deducir ajustes a los ingresos indicados en la declaración de impuestos del año 2013 y desea reducir su impuesto retenido. Complete esta hoja de trabajo también en el caso de cambios en alguna de estas partidas para ver si necesita cambiar la cantidad que se le debe retener.

  La Hoja de Trabajo para Deducciones y Ajustes se encuentra en la página 2 del Formulario W-4(SP) (la Deductions and Adjustments Worksheet se encuentra en la página 2 del Formulario W-4, en inglés). El capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés, explica esta hoja en detalle.

Hoja de Trabajo para Dos Asalariados/Múltiples Empleos.   Puede tener que llenar la Hoja de Trabajo para Dos Asalariados o Múltiples Empleos en la página 2 del Formulario W-4(SP) (o la Two Earners/Multiple Jobs Worksheet en la página 2 del Formulario W-4, en inglés) si tiene más de un empleo, un cónyuge que trabaja o si usted está recibiendo distribuciones de una pensión. Puede además agregar, si corresponde, en la línea 8 de esta hoja de trabajo, toda retención adicional necesaria para incluir toda cantidad que espere adeudar, aparte del impuesto sobre los ingresos (por ejemplo, el impuesto sobre el ingreso del trabajo por cuenta propia).

Cómo Calcular la Cantidad Correcta de Impuesto Retenido

En la mayoría de los casos, el impuesto retenido de su paga se aproximará al impuesto que usted declare si cumple los dos requisitos siguientes:

  • Llena correctamente todas las hojas de trabajo pertinentes del Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) que le correspondan.

  • Entrega a su empleador un nuevo Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) cada vez que ocurra un cambio que afecte la retención de impuestos.

Sin embargo, ya que las hojas de trabajo y los métodos de retención no abarcan todas las circunstancias que puedan ocurrir, puede ser que no se le retenga la cantidad correcta de impuestos. Es más probable que esto ocurra en los casos siguientes:

  • Está casado y usted y su cónyuge trabajan.

  • Tiene más de un empleo a la vez.

  • Recibió ingresos no derivados del trabajo, como intereses, dividendos, pensión alimenticia del cónyuge o ex cónyuge, compensación por desempleo e ingresos del trabajo por cuenta propia.

  • Adeudará impuestos adicionales al presentar su declaración de impuestos, como el impuesto sobre el ingreso del trabajo por cuenta propia.

  • Se le retienen impuestos basados en información obsoleta de un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) durante la mayor parte del año.

  • Ha ganado más de la cantidad que aparece en Revise su retención en la parte superior de la página 1 de las instrucciones del Formulario W-4(SP) (o bajo Check your withholding, en la parte superior de la página 1 de las instrucciones del Formulario W-4, en inglés).

  • Trabaja sólo durante una parte del año.

  • Cambia el número de descuentos para la retención durante el año.

Método de salarios acumulados.   Si durante el año cambió el número de descuentos para la retención, es posible que se le hayan retenido demasiados o insuficientes impuestos durante el período anterior al cual se hizo el cambio. Puede compensar esta situación si su empleador accede a utilizar el método de retención de salarios acumulados durante el resto del año. Si desea utilizar este método, debe solicitárselo por escrito a su empleador.

  Para poder usar este método se le debe haber pagado su salario usando el mismo tipo de período de pago (semanal, bisemanal, etc.) desde el principio del año.

Publicación 505

Para asegurarse de que se le retenga la cantidad correcta de impuestos, obtenga la Publicación 505, en inglés. Ésta le ayudará a comparar el impuesto retenido durante el año con el impuesto declarado en su declaración. Le ayudará también a determinar cuánto impuesto adicional necesitará que se le retenga, si corresponde, durante cada período o fecha de pago para evitar adeudar impuestos adicionales al presentar su declaración. Si no se le retienen suficientes impuestos, puede tener que hacer pagos de impuestos estimados, tal como se explica bajo Impuesto Estimado para el Año 2013 , más adelante.

Puede utilizar la Calculadora de Retenciones (conocida en inglés como “IRS Withholding Calculator”) del IRS en www.irs.gov/Individuals, disponible en inglés, en vez de la Publicación 505 o las hojas de trabajo incluidas con el Formulario W-4(SP) para determinar si necesita aumentar o disminuir su retención de impuestos.

Requisitos que Debe Cumplir su Empleador

Le convendría conocer algunos de los requisitos para la retención que su empleador tiene que cumplir. Dichos requisitos podrían afectar su manera de completar el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) y cómo resolver posibles problemas.

Nuevo Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés).   Al comenzar un empleo nuevo, su empleador debe darle un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) para llenar. A partir de su primer pago, el empleador usará la información facilitada en el formulario para determinar la cantidad que tiene que retenerle.

  Si más adelante llena un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo, su empleador puede ponerlo en vigor cuanto antes. La fecha límite para ponerlo en vigor será el comienzo del primer período de nómina que termine dentro de los 30 días o más después de que usted le entregue el formulario al empleador.

Ningún Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés).   Si no le entrega a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) debidamente completado, él tiene que retenerle el impuesto a la tasa más alta, o sea, como soltero sin descuentos para la retención.

Devolución del impuesto retenido.   Si descubre que se le han retenido demasiados impuestos porque no declaró todos los descuentos a los cuales tiene derecho, debería entregarle a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo. El empleador no puede reembolsarle impuesto alguno retenido anteriormente. En lugar de esto, declare la cantidad completa que se le retuvo cuando presente la declaración de impuestos.

  No obstante, si su empleador le ha retenido impuestos superiores a la cantidad correcta según el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) ya vigente, no tiene que llenar otro formulario nuevo para reducir la cantidad de impuestos a retener. Su empleador puede devolverle la cantidad que le fue retenida erróneamente. Si no le devuelve esa cantidad, su Formulario W-2 mostrará la cantidad total realmente retenida, la cual usted reclamaría cuando presenta su declaración.

Exención de la Retención

Si declara una exención de la retención de impuestos, su empleador no le retendrá el impuesto federal sobre el ingreso de su sueldo o salario. La exención corresponde únicamente al impuesto sobre el ingreso, no al impuesto del Seguro Social ni al Medicare.

Puede reclamar una exención de retención durante 2013 sólo si se dan las dos condiciones siguientes:

  • Para el año 2012 tuvo derecho a recibir un reembolso o devolución de todos los impuestos federales sobre el ingreso retenidos porque no estuvo obligado a pagar impuestos ese año.

  • Para el año 2013 espera recibir un reembolso o devolución de todos los impuestos federales sobre el ingreso retenidos porque no espera adeudar ningún impuesto durante ese año.

Estudiantes.   Si es estudiante, no está automáticamente exento de pagar impuestos. Vea el capítulo 1 para averiguar si debe presentar una declaración. Si trabaja a tiempo parcial o sólo durante el verano, quizás tenga derecho a recibir una exención de retención.

Personas de un mínimo de 65 años de edad o ciegas.   Si tiene 65 años o más o es ciego, utilice la Hoja de Trabajo 1-1 ó 1-2 del capítulo 1 de la Publicación 505, para ayudarle a decidir si puede reclamar una exención de retención. No utilice ninguna de las hojas de trabajo si va a detallar las deducciones, declarar exenciones por dependientes o reclamar créditos tributarios en su declaración del año 2013. En lugar de ello, vea Itemizing deductions or claiming exemptions or credits (Cómo detallar deducciones o reclamar exenciones por dependientes o créditos tributarios), en el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés.

Cómo reclamar una exención de la retención.   Para poder reclamar esta exención, tiene que darle a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). No complete las líneas 5 ni 6. Escriba, en inglés, la palabra “ Exempt ” (Exento) en la línea 7.

  Si reclama una exención, pero luego su situación cambia de tal manera que debe pagar impuestos sobre el ingreso, tiene que presentar un nuevo Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) dentro de los 10 días siguientes al cambio. Si reclama la exención para 2013, pero anticipa que va a adeudar impuestos sobre el ingreso en 2014, tendrá que llenar un nuevo Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) para el 1 de diciembre del año 2013.

  Su declaración de exención de la retención puede ser revisada por el IRS.

La exención será válida únicamente por un año.   Tiene que darle a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo para el 15 de febrero de cada año si desea prorrogar la exención.

Ingresos Suplementarios

Los salarios suplementarios incluyen las remuneraciones por concepto de bonificaciones, comisiones, paga por trabajar horas extras (overtime), vacaciones, cierta compensación por enfermedad y remuneraciones por gastos de acuerdo con determinados planes. El pagador puede calcular la retención sobre los ingresos suplementarios utilizando el método que se utilizó para los sueldos y salarios normales. No obstante, si estos pagos se calculan aparte de sus sueldos y salarios normales, su empleador u otro pagador de dichos ingresos puede retenerle impuestos sobre el ingreso del trabajo de estos ingresos a una tasa uniforme.

Remuneraciones por gastos del empleado.   Los reembolsos u otras remuneraciones de gastos del empleado pagados por su empleador de acuerdo con un plan sin rendición de cuentas directamente a su empleador (nonaccountable plan) se consideran ingresos suplementarios.

  Los reembolsos u otras remuneraciones por gastos del empleado pagados de acuerdo con un plan de reembolsos con rendición de cuentas (accountable plan), que superen los gastos demostrados se consideran pagados de acuerdo con un plan de reembolsos sin rendición de cuentas a su empleador si usted no devuelve el exceso pagado dentro de un período razonable.

  Para más detalles sobre los planes de reembolsos con y sin rendición de cuentas al empleador, vea Reembolsos en el capítulo 26.

Multas

Es posible que tenga que pagar una multa de $500 si se dan las dos condiciones siguientes:

  • Declara descuentos para la retención en el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) que reducen la cantidad total de impuestos retenidos.

  • No tiene ninguna razón que justifique esas declaraciones o descuentos al preparar el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés).

Se puede imponer también una multa por delito penal por facilitar información falsa o fraudulenta intencionalmente en el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) o por no facilitar información intencionalmente que podría aumentar la cantidad retenida. La multa, si se demuestra su culpabilidad, puede ser de hasta $1,000 o encarcelamiento por un máximo de 1 año, o ambos.

Estas multas le corresponderán si falsifica intencionalmente y con conocimiento el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) para tratar de reducir o eliminar la retención correcta de impuestos. Un simple error o una equivocación inocente no resultará en la imposición de dichas multas. Por ejemplo, una persona que ha tratado de calcular correctamente el número de descuentos para la retención, pero declara siete descuentos en lugar del número correcto de seis, no tendrá que pagar una multa relacionada con el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés).

Propinas

Las propinas que reciba en su empleo mientras trabaja se consideran parte de su sueldo. Tiene que incluir las propinas que reciba en su declaración de impuestos en la misma línea en la que incluya su sueldo, salario, etcétera. No se retienen impuestos directamente de sus propinas, como se hace en el caso de su sueldo, salario, etcétera. No obstante, su empleador tendrá en cuenta las propinas que declare para calcular la cantidad de impuestos que deberá retenerle de su salario normal.

Vea el capítulo 6 para obtener información sobre cómo declarar las propinas a su empleador. Para más información acerca de los requisitos para la retención de impuestos sobre las propinas, vea la Publicación 531, Reporting Tip Income (Cómo declarar el ingreso de propinas), en inglés.

Cómo determina su empleador la cantidad que debe retener.   Las propinas que usted declara a su empleador se incluyen en su ingreso total para el mes en el cual las declara. Su empleador puede calcular la cantidad que debe retenerle de una de las siguientes maneras:
  • Retención del impuesto a la tasa normal sobre la cantidad resultante de sumar su salario normal y las propinas declaradas.

  • Retención del impuesto a la tasa normal sobre su salario normal, más un porcentaje de sus propinas declaradas.

Salario insuficiente para pagar los impuestos.   Si su salario regular es insuficiente para que su empleador pueda retenerle todos los impuestos que usted adeude sobre su paga, más propinas (incluyendo impuestos sobre el ingreso y los impuestos del Seguro Social y Medicare (o el impuesto equivalente de la jubilación ferroviaria)), puede darle al empleador el dinero necesario para pagar los impuestos adeudados. Vea Entrega de dinero al empleador para el pago de los impuestos en el capítulo 6.

Propinas asignadas.   Su empleador no debe retener de sus propinas asignadas impuesto sobre los ingresos ni los impuestos del Medicare, Seguro Social, o la jubilación ferroviaria. La retención de dichos impuestos se basa únicamente en su salario más las propinas declaradas. Su empleador debe devolverle toda cantidad de impuesto retenida erróneamente de su paga. Vea el tema titulado Asignación de Propinas , en el capítulo 6, para más información.

Beneficios Marginales Tributables

El valor de ciertos beneficios marginales no monetarios que reciba de su empleador se considera parte de su paga. Su empleador generalmente le debe retener de su paga regular los impuestos sobre el ingreso.

Para información sobre los beneficios marginales, vea Beneficios Marginales bajo Remuneración del Empleado, en el capítulo 5.

Aunque el valor del uso personal de un automóvil, camión u otro vehículo motorizado que utilice en las carreteras y que le provea su empleador esté sujeto a impuestos, su empleador puede optar por no retener impuestos sobre esa cantidad. Su empleador debe notificarle si opta por hacerlo.

Para más información acerca de la retención de impuestos sobre los beneficios marginales tributables, vea el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés.

Compensación por Enfermedad

El término “compensación por enfermedad” es el pago que usted recibe para reemplazar su salario o sueldo regular mientras está ausente del trabajo temporalmente debido a una enfermedad o lesión. Para considerarse compensación por enfermedad, ésta deberá ser pagada conforme a un plan en el cual participa su empleador.

Si recibe compensación por enfermedad de su empleador, o de un agente del mismo, se le deben retener impuestos sobre el ingreso. Un agente que no le pague a usted salario regular puede optar por retenerle impuestos sobre el ingreso a una tasa uniforme.

Sin embargo, si recibe compensación por enfermedad de un tercero que no sea agente o representante de su empleador, le retendrán impuestos sobre el ingreso únicamente si usted lo solicita. Vea Formulario W-4S , más adelante.

Si recibe compensación por enfermedad de un plan en el cual su empleador no participa (como un plan de protección de salud o contra accidentes en el cual usted paga todas las primas), los pagos que reciba no son considerados compensación por enfermedad y, por lo general, no están sujetos a impuestos.

Convenios sindicales.   Si recibe compensación por enfermedad de acuerdo a un convenio colectivo del trabajo entre el sindicato al que usted pertenece y su empleador, el convenio podría determinar la cantidad de impuestos sobre el ingreso a retener. Consulte a su delegado o representante sindical o a su empleador para más información.

Formulario W-4S.   Si opta por que se le retengan impuestos sobre el ingreso de la compensación por enfermedad pagada por un tercero, por ejemplo, una compañía de seguros, tiene que llenar el Formulario W-4S. Las instrucciones del formulario contienen una hoja de trabajo que puede utilizar para determinar la cantidad que quiere que se le retenga. Dichas instrucciones explican también ciertas restricciones que pueden corresponderle.

  Entregue el formulario completado a la entidad que pague su compensación por enfermedad. Dicha entidad debe retenerle impuestos según las instrucciones indicadas en el formulario.

Impuesto estimado.   Si no solicita la retención de impuestos en el Formulario W-4S o si no se le han retenido suficientes impuestos, quizás tenga que pagar impuesto estimado. Si no paga suficientes impuestos mediante pagos de impuesto estimado o si no se le retienen suficientes impuestos, o si se dan los dos casos, quizás tenga que pagar una multa. Vea Multa por Pago Insuficiente de Impuestos para el Año 2012 , al final de este capítulo.

Pensiones y Anualidades

Por lo general, se retienen impuestos sobre el ingreso de las distribuciones de su pensión o anualidad, a menos que usted solicite que no se los retengan. Esta regla corresponde a distribuciones de:

  • Un arreglo de ahorros para la jubilación (IRA, por sus siglas en inglés) tradicional;

  • Una compañía o sociedad de seguros de vida de acuerdo con un contrato dotal, anualidad o un contrato de seguros de vida;

  • Un sistema de pensión, anualidad o participación en las ganancias;

  • Un plan de bonificación de acciones; y

  • Cualquier otro plan que aplace el período en el que puede recibir remuneraciones.

La cantidad a retener depende de cómo reciba los pagos. Es decir, si los recibe durante más de un solo año (pagos periódicos), dentro del plazo de un año (pagos no periódicos) o como una distribución con derecho a reinversión (ERD, por sus siglas en inglés). La retención de impuesto sobre los ingresos de una ERD es obligatorio.

Información adicional.    Para más información sobre la tributación de anualidades y distribuciones (incluyendo distribuciones con derecho a reinversión) de planes de jubilación calificados, vea el capítulo 10. Para más detalles sobre los arreglos IRA, vea el capítulo 17. Para más información sobre la retención de impuestos de las pensiones y anualidades, incluyendo una explicación del Formulario W-4P, vea Pensions and Annuities (Pensiones y anualidades) en el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés.

Ganancias Provenientes de Juegos de Azar y Apuestas

Se retienen impuestos sobre el ingreso proveniente de ciertas ganancias de juegos de azar y apuestas a una tasa uniforme del 25%.

Las ganancias de juegos de azar y apuestas superiores a $5,000 que resulten de las fuentes siguientes están sujetas a la retención de impuestos sobre los ingresos:

  • Todo concurso, convenio de grupos de apostadores, incluidos pagos efectuados a ganadores de torneos de póquer, o lotería.

  • Toda otra clase de apuesta, si las ganancias son por lo menos 300 veces mayores a la cantidad de la apuesta.

No importa si se pagan las ganancias en efectivo, en bienes o como anualidad. Las ganancias que no se paguen en efectivo se toman en cuenta según su valor justo de mercado.

Excepción.   Las ganancias de juegos de bingo, keno o de máquinas tragamonedas, por regla general, no están sujetas a la retención de impuestos. No obstante, es posible que tenga que facilitarle al pagador su número de Seguro Social si quiere evitar la retención de impuestos. Vea Backup withholding on gambling winnings (Retención adicional sobre las ganancias de juegos de azar y apuestas), en el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés. Si recibió ganancias de juegos y apuestas que no estuvieron sujetas a retención, quizás tenga que pagar el impuesto estimado. Vea Impuesto Estimado para el Año 2013 , más adelante.

Si no paga suficientes impuestos mediante la retención o pagos de impuesto estimado, o ambos, puede estar sujeto a una multa. Vea Multa por Pago Insuficiente de Impuestos para el Año 2012 , al final de este capítulo.

Formulario W-2G.   Si un pagador le retiene impuestos sobre el ingreso de sus ganancias de juegos de azar y apuestas, éste debe enviarle un Formulario W-2G, Certain Gambling Winnings (Ciertas ganancias de juegos de azar y apuestas), en inglés, en el cual se muestra la cantidad que usted ganó, así como la cantidad de impuestos retenidos. Declare los impuestos retenidos en la línea 62 del Formulario 1040.

Compensación por Desempleo

Puede optar por que se le retengan impuestos sobre los ingresos de su compensación por desempleo. Para hacerlo, tiene que llenar el Formulario W-4V, en inglés (o un formulario similar facilitado por el pagador) y enviárselo al mismo.

Toda compensación por desempleo está sujeta a impuestos. De modo que, si no se le retienen suficientes impuestos sobre los ingresos, quizás tenga que pagar impuestos estimados. Vea Impuesto Estimado para el Año 2013 , más adelante.

Si no paga suficientes impuestos mediante la retención o pagos de impuesto estimado, o ambos, puede estar sujeto a una multa. Vea Multa por Pago Insuficiente de Impuestos para el Año 2012 , al final de este capítulo, para más información.

Pagos del Gobierno Federal

Puede elegir que se le retengan impuestos sobre los ingresos de ciertos pagos que reciba del gobierno federal. Estos pagos incluyen:

  1. Prestaciones del Seguro Social,

  2. Prestaciones de la jubilación ferroviaria del nivel 1 (tier 1),

  3. Préstamos de crédito sobre mercancías de productos de una corporación que decida incluir en sus ingresos brutos y

  4. Pagos recibidos de acuerdo con la Agricultural Act of 1949 (Ley Agrícola de 1949) (7 U.S.C. 1421 et. seq.) como enmendada, o con el Título II de la Disaster Assistance Act of 1988 (Ley de Asistencia en Caso de Desastre de 1988), que se consideren pagos de seguros y que se reciban por uno de los siguientes motivos:

    1. Sus cultivos fueron destruidos o gravemente dañados por sequía, inundación u otro tipo de desastre natural o

    2. No pudo sembrar cultivos por uno de los desastres naturales descritos en el punto (a) y

  5. Todo otro pago conforme a la ley federal según determinado por el Secretario.

Para elegir esta retención, tendrá que llenar el Formulario W-4V, en inglés (u otro documento similar facilitado por el pagador) y enviárselo al mismo.

Si no elige que se le retengan impuestos sobre los ingresos, quizás tenga que pagar el impuesto estimado. Vea Impuesto Estimado para el Año 2013 , más adelante.

Si no paga suficientes impuestos mediante la retención o pagos de impuesto estimado, o ambos, puede estar sujeto a una multa. Vea Multa por Pago Insuficiente de Impuestos para el Año 2012 , al final de este capítulo, para más información.

Información adicional.   Para más información sobre la tributación de los beneficios del Seguro Social y de la jubilación ferroviaria, vea el capítulo 11 . Obtenga la Publicación 225, Farmer's Tax Guide (Guía tributaria para los agricultores), en inglés, si desea más información acerca de la tributación de los préstamos de la Commodity Credit Corporation (Sociedad Anónima de Productos Agrícolas o CCC, por sus siglas en inglés) y pagos de asistencia en caso de desastre por la destrucción de cultivos.

Retención Adicional

Los bancos u otras empresas que le paguen ciertos tipos de ingresos tienen que presentar una declaración informativa (Formulario 1099) al IRS. Una declaración informativa indica cuántos ingresos se le pagaron a usted durante el año. Este formulario muestra también su nombre y número de identificación del contribuyente (TIN, por sus siglas en inglés). En el capítulo 1, bajo Número de Seguro Social , se explica el número de identificación del contribuyente (TIN).

Por regla general, esos pagos no están sujetos a la retención de impuestos. No obstante, se requiere una retención “adicional” en ciertas circunstancias. Esta retención adicional puede corresponder a la mayoría de los pagos que se declaren en el Formulario 1099.

El pagador debe retenerle el impuesto a una tasa uniforme del 28% en las situaciones siguientes:

  • Usted no facilita su TIN al pagador tal como corresponde.

  • El IRS notifica al pagador que el TIN que usted le dio es incorrecto.

  • Usted está obligado a certificar que no está sujeto a la retención adicional de impuestos, pero no lo hace.

  • El IRS notifica al pagador que empiece a retener impuestos sobre sus intereses o dividendos porque usted declaró cantidades insuficientes de dichos intereses o dividendos en su declaración de impuestos. El IRS tomará esta medida únicamente después de haberle enviado por lo menos cuatro avisos en un período de al menos 210 días.

Vea Backup Withholding (Retención adicional), en el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés, para más información.

Multas.   Hay multas civiles y penales por entregar información falsa con intención de evitar la retención adicional de impuestos. La multa civil es $500. La multa penal, si se demuestra su culpabilidad, puede ser de hasta $1,000 o encarcelamiento por un máximo de un año, o ambas.

Impuesto Estimado para el Año 2013

El impuesto estimado es el método que se utiliza para pagar impuestos sobre el ingreso que no está sujeto a retención. Este tipo de ingreso incluye los ingresos del trabajo por cuenta propia, intereses, dividendos, pensión alimenticia del cónyuge o ex cónyuge, alquiler, ganancias resultantes de la venta de bienes, premios y concesiones. Es posible que tenga que pagar impuesto estimado si la cantidad de impuestos retenida de su sueldo, salario, pensión o cualquier otra clase de remuneración no es suficiente.

Se utiliza el impuesto estimado para pagar impuestos sobre los ingresos e impuestos sobre el ingreso del trabajo por cuenta propia, así como otros impuestos y otras cantidades declaradas en su declaración de impuestos. Si no paga suficientes impuestos mediante retenciones o pagos de impuesto estimado, o ambos, es posible que tenga que pagar una multa. Si no paga lo suficiente para la fecha de vencimiento de cada período de pago (vea Cuándo se Debe Pagar el Impuesto Estimado , más adelante) se le podría cobrar una multa aun cuando espere recibir un reembolso de impuestos al presentar su declaración. Para más información sobre cuándo es aplicable la multa, vea Multa por Pago Insuficiente de Impuestos de 2012 , al final de este capítulo.

Quién no Tiene que Pagar el Impuesto Estimado

Si recibe un sueldo o salario, puede evitar la obligación de hacer pagos de impuesto estimado pidiendo a su empleador que le retenga más impuestos de su remuneración. Para hacer esto, presente un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo a su empleador. Vea el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés.

Pagos de impuesto estimado no requeridos.   No tendrá que pagar el impuesto estimado para el año 2013 si se satisfacen las tres condiciones siguientes:
  • No tuvo la obligación de pagar impuestos en el año 2012.

  • Fue ciudadano o residente extranjero de los Estados Unidos durante todo el año.

  • Su año tributario de 2012 constaba de un período de 12 meses.

  No tuvo la obligación de pagar impuestos para el año 2012 si su impuesto total fue cero o no estuvo obligado a presentar una declaración de impuestos. Para la definición de “impuesto total” para 2012, vea el capítulo 2 de la Publicación 505, en inglés.

¿Quién Tiene que Pagar Impuesto Estimado?

Si adeuda impuesto adicional para el año 2012, quizás tenga que pagar impuesto estimado para el año 2013.

Puede utilizar la siguiente regla general como guía durante el año para averiguar si tendrá suficiente impuesto retenido o si debe aumentar su retención o hacer pagos estimados de impuesto.

Requisito general.   En la mayoría de los casos, tiene que pagar impuesto estimado para el año 2013 si se dan las dos condiciones siguientes:
  1. Usted espera adeudar al menos $1,000 de impuestos para el año 2013 después de restar los impuestos retenidos y los créditos reembolsables.

  2. Usted espera que sus impuestos retenidos y créditos reembolsables sean inferiores a la menor de las siguientes cantidades:

    1. el 90% del impuesto indicado en su declaración de impuestos para el año 2013 o

    2. el 100% del impuesto indicado en su declaración de impuestos para el año 2012 (sin embargo, vea Requisitos especiales para agricultores, pescadores y contribuyentes de altos ingresos, a continuación). Dicha declaración tiene que abarcar un período de 12 meses.

  
Si el resultado de usar la regla general que se explicó anteriormente le indica que no va a tener suficiente impuesto retenido, complete la 2013 Estimated Tax Worksheet (Hoja de Trabajo de 2013) en la Publicación 505, en inglés, para obtener un cálculo más preciso.

Requisitos especiales para agricultores, pescadores y contribuyentes de altos ingresos.   Si por lo menos dos tercios (2/3) de su ingreso bruto para el año tributario 2012 ó 2013 es de actividades agrícolas o de pesca, sustituya el 662/3% por el 90% en el punto (2a) bajo Requisito general , anteriormente. Si su ingreso bruto ajustado para el año 2012 fue más de $150,000 ($75,000 si su estado civil para efectos de la declaración de 2013 es casado que presenta una declaración por separado), sustituya 110% por 100% en el punto (2b) bajo Requisito general , anteriormente. Vea la Figura 4-A y el capítulo 2 de la Publicación 505, en inglés, para más información.

Extranjeros.   Los extranjeros residentes y los extranjeros no residentes también pueden tener que pagar impuesto estimado. Los extranjeros residentes deben cumplir los requisitos presentados en este capítulo a menos que se indique lo contrario. Los que no son residentes deben obtener el Formulario 1040-ES (NR), U.S. Estimated Tax for Nonresident Alien Individuals (Impuesto estimado de los EE.UU. para las personas extranjeras no residentes), en inglés.

  Es extranjero si no es ciudadano ni nacional de los Estados Unidos. Es extranjero residente si tiene una tarjeta de residencia (green card) o si cumple el requisito de presencia sustancial. Para información adicional sobre el requisito de presencia sustancial, vea la Publicación 519, U.S. Tax Guide for Aliens (Guía tributaria de los EE.UU. para extranjeros), en inglés.

Contribuyentes casados.   Si cumple los requisitos para hacer pagos conjuntos de impuesto estimado, puede aplicar esos requisitos a sus ingresos estimados conjuntos.

  Usted y su cónyuge pueden hacer pagos conjuntos de impuesto estimado aun cuando no vivan juntos.

  No obstante, usted y su cónyuge no pueden hacer pagos conjuntos de impuesto estimado si:
  • Están legalmente separados por fallo de divorcio o de manutención por separación judicial,

  • Tanto usted como su cónyuge utilizan años tributarios distintos o

  • Uno de ustedes es extranjero no residente (a menos que éste elija ser tratado como extranjero residente para propósitos tributarios (vea el capítulo 1 de la Publicación 519, en inglés)).

  Si no reúne los requisitos para hacer pagos conjuntos del impuesto estimado, aplique los requisitos explicados aquí a su ingreso estimado por separado. El hecho de que usted y su cónyuge hagan o no pagos de impuesto estimado conjuntamente o por separado no afectará en absoluto su elección de presentar una declaración de impuestos conjunta o separada para el año 2013.

Declaraciones separadas para el año 2012 y una declaración conjunta para el año 2013.   Si piensa presentar una declaración conjunta con su cónyuge para el año 2013, pero los dos presentaron declaraciones separadas en 2012, sus impuestos para 2012 son el total de impuestos indicado en las dos declaraciones que se presentaron por separado. Usted presentó una declaración por separado si declaró cualquiera de los estados civiles siguientes: soltero, cabeza de familia o casado que presenta la declaración por separado.

Declaración conjunta para el año 2012 y declaraciones separadas para el año 2013.   Si piensa presentar una declaración por separado para el año 2013, pero presentó una declaración conjunta en 2012, sus impuestos para 2012 son la parte del impuesto que le corresponda en la declaración conjunta. Usted presenta una declaración por separado si declara cualquiera de los siguientes estados civiles: soltero, cabeza de familia o casado que presenta la declaración por separado.

  Para calcular la parte del impuesto que le corresponde en una declaración conjunta, debe primero calcular el impuesto que usted y su cónyuge habrían pagado si hubieran presentado declaraciones separadas para el año 2012, utilizando el mismo estado civil para el año 2013. Luego multiplique el impuesto de la declaración conjunta por la siguiente fracción:

  El impuesto que habría pagado si hubiera presentado una declaración por separado  
El impuesto total que usted y su cónyuge habrían pagado si los dos hubieran presentado declaraciones separadas

Ejemplo.

José y Hortensia presentaron una declaración conjunta para el año 2012, en la que se indicaba un ingreso sujeto a impuestos de $48,500 e impuestos por pagar de $6,409. Del total de ingresos sujetos a impuestos de $48,500, unos $40,100 le correspondían a José y los demás le correspondían a Hortensia. Para el año 2013, el matrimonio piensa presentar declaraciones por separado. José calcula su parte de impuestos indicada en la declaración conjunta para el año 2012 de la manera siguiente:

  Impuestos sobre los $40,100 basándose en una declaración por separado $6,061  
  Impuestos sobre los $8,400 basándose en una declaración por separado 843  
  Total $ 6,904  
  Porcentaje del total correspondiente a José ($6,061 ÷ $6,904) 87.79%  
  Parte del total declarado en la declaración conjunta correspondiente a José 
($6,409 × 87.79%)
$ 5,626  

Figura 4-A. ¿Tiene que Pagar Impuesto Estimado?

Figura 4-A. ¿Tiene que Pagar Impuesto Estimado?
Please click here for the text description of the image.

Figura 4−A. ¿Tiene que Pagar Impuesto Estimado?

Cómo Calcular el Impuesto Estimado

Para calcular su impuesto estimado, tiene que determinar primero su ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés), ingreso sujeto a impuestos, impuestos, deducciones y créditos para el año.

Al calcular su impuesto estimado para el año 2013, le convendría utilizar los ingresos, deducciones y créditos de su declaración del año 2012 como punto de partida. Utilice su declaración federal de impuestos para el año 2012 como referencia. Puede utilizar el Formulario 1040-ES y la Publicación 505, ambos en inglés, para calcular su impuesto estimado. Los extranjeros no residentes deben utilizar el Formulario 1040-ES (NR) y la Publicación 505, ambos en inglés, para calcular su impuesto estimado (vea el capítulo 8 de la Publicación 519 para más información).

Hay que tener en cuenta cambios recientes en su situación así como en la ley tributaria. Hay varios cambios para el año 2013 en la ley tributaria. Para más información acerca de estos cambios, visite las páginas web del IRS, IRS.gov/espanol.

Para más información sobre cómo determinar su impuesto estimado para el año 2013, vea el capítulo 2 de la Publicación 505, en inglés.

Cuándo se Debe Pagar el Impuesto Estimado

Para propósitos del impuesto estimado, se divide el año tributario en cuatro períodos de pago. Cada período tiene su propia fecha de vencimiento. Si no se pagan suficientes impuestos para la fecha de vencimiento de cada período de pago, se le puede cobrar una multa aun si tiene derecho a un reembolso al presentar su declaración de impuestos. Los períodos de pago y las fechas de vencimiento para los pagos del impuesto estimado se muestran a continuación.

  Para el período: Fecha de vencimiento:*  
  Del 1 de enero al 31 de marzo 15 de abril  
  Del 1 de abril al 31 de mayo 17 de junio  
  Del 1 de junio al 31 de agosto 16 de sept.  
  Del 1 de sept. al 31 de dic. 15 de enero del siguiente año  

Regla para sábados, domingos y días feriados oficiales.   Si el plazo para hacer un pago de impuesto estimado vence un sábado, domingo o día feriado, el pago se considerará hecho a su debido tiempo si se hace el día siguiente que no sea un sábado, domingo o día feriado oficial.

Pago para enero.   Si presenta su Formulario 1040 o Formulario 1040A del año 2013 a más tardar el 31 de enero del año 2014, y paga el resto del impuesto que adeude, no tendrá que hacer su pago del impuesto estimado que vencería el 15 de enero de 2014.

Contribuyentes según año fiscal.   Si su año tributario no comienza el 1 de enero, vea las instrucciones para el Formulario 1040-ES, en inglés, para saber las fechas de vencimiento pertinentes.

Cuándo Debe Comenzar a Pagar

No tiene que pagar impuesto estimado hasta que reciba ingresos sobre los cuales tenga que pagar el impuesto sobre el ingreso. Si recibe ingreso sujeto al pago de impuesto estimado para el primer período de pago del año, tiene que hacer su primer pago a más tardar en la fecha de vencimiento de ese período. Puede pagar el impuesto estimado en su totalidad en ese momento o a plazos. Si decide pagar el impuesto a plazos, haga su primer pago a más tardar en la fecha de vencimiento del primer período de pago. Haga los pagos a plazos restantes a más tardar en las fechas de vencimiento de los períodos posteriores.

Ningún ingreso sujeto al impuesto estimado durante el primer período.    Si no recibe ingresos sujetos al pago de impuesto estimado hasta un período posterior, tiene que hacer su primer pago de impuesto estimado a más tardar en la fecha de vencimiento de tal período. Puede pagar el impuesto estimado en su totalidad a más tardar en la fecha de vencimiento de tal período o puede elegir pagarlo a plazos para la fecha de vencimiento de tal período y las fechas de vencimiento de los períodos restantes. El diagrama siguiente indica cuándo se deben hacer los pagos a plazos.
Si recibe por primera vez ingresos sobre los cuales tiene que pagar impuesto estimado: Haga un  
pago  
a más tardar el:*
Pague  
los plazos posteriores 
a más tardar el:*
Antes del 1 de abril 15 de abril 17 de junio 
16 de septiembre 
15 de enero del siguiente año
Del 1 de abril al 31 de mayo 17 de junio 16 de septiembre 
15 de enero del siguiente año
Del 1 de junio al 31 de agosto 16 de septiembre 15 de enero del siguiente año
Después del 31 de agosto 15 de enero 
del siguiente año
(Ninguno)

Cuánto se debe pagar para evitar una multa.   Para determinar la cantidad que debe pagar para cada fecha de vencimiento de los pagos, vea Cómo Determinar Cada Pago , a continuación.

Cómo Determinar Cada Pago

Debe pagar suficiente impuesto estimado para la fecha de vencimiento de cada período de pago, a fin de evitar una multa por ese período. Puede determinar el pago requerido para cada período utilizando el método normal de pagos a plazos o el método de ingresos anualizados a plazos. Estos métodos se describen en más detalle en el capítulo 2 de la Publicación 505, en inglés. Si no paga suficientes impuestos durante cada período de pago, es posible que se le cobre una multa aun cuando tenga derecho a un reembolso de impuestos al presentar su declaración.

Si el tema anterior Ningún ingreso sujeto al impuesto estimado durante el primer período o el tema posterior Cambio en el impuesto estimado, le corresponde, le puede ser de provecho leer Annualized Income Installment Method (Método de ingreso anual a plazos), en inglés, en el capítulo 2 de la Publicación 505 para más información sobre cómo evitar una multa.

Multa por pago insuficiente del impuesto estimado.   Según el método normal de pagos a plazos, si su pago de impuesto estimado para algún período es menos de la cuarta parte de su impuesto estimado, se le puede cobrar una multa por pago insuficiente del impuesto estimado para ese período cuando presente su declaración de impuestos. Bajo el método anualizado de ingresos a plazos, sus pagos de impuesto estimado varían con su ingreso, pero la cantidad de pago requerida deberá ser pagada en cada período. Vea el capítulo 4 de la Publicación 505 para más información.

Cambio en el impuesto estimado.   Puede tener que volver a calcular su impuesto estimado después de haberlo pagado si se dan cambios en sus ingresos, ajustes, deducciones, créditos o exenciones. Pague el saldo adeudado de su impuesto estimado enmendado a más tardar en la siguiente fecha de vencimiento del pago después del cambio o lo puede pagar a plazos empezando a más tardar en esa siguiente fecha de vencimiento y subsecuentemente en las fechas de pago para los períodos de pago restantes.

Casos en los que No se Requieren Pagos del Impuesto Estimado

No tiene que hacer pagos de impuesto estimado si la cantidad retenida durante cada período de pago es por lo menos:

  • 1/4 de su pago anual requerido o

  • La cantidad del plazo de ingresos anualizados que está obligado a pagar para tal período.

Además, no tendrá que efectuar pagos de impuesto estimado si se le retienen suficientes impuestos durante el año para asegurar que la cantidad de impuestos a pagar al presentar su declaración sea menos de $1,000.

Cómo Pagar el Impuesto Estimado

Hay varias maneras de pagar el impuesto estimado:

  • Acreditar un pago en exceso de su declaración de impuestos del año 2012 a su impuesto estimado del año 2013.

  • Efectuar un pago mediante la transferencia directa de su cuenta bancaria o pago por tarjeta de crédito o débito utilizando un sistema de pago a través del teléfono o la Internet.

  • Enviar su pago (cheque o giro) del impuesto adeudado con un comprobante de pago del Formulario 1040-ES.

Cómo Acreditar un Pago en Exceso

Si al presentar su Formulario 1040 o Formulario 1040A para el año 2012 muestra haber pagado impuestos de más, puede aplicar una parte o la totalidad de ese pago en exceso a su impuesto estimado para el año 2013. Escriba en la línea 75 del Formulario 1040 o en la línea 44 del Formulario 1040A la parte de la cantidad del pago en exceso que quiere acreditar a su impuesto estimado en vez de recibirla como reembolso. Tiene que tener en cuenta dicha cantidad acreditada al calcular los pagos de impuesto estimado.

No puede solicitar que se le reembolse la cantidad acreditada a su impuesto estimado durante el año hasta que presente su declaración de impuestos el año siguiente. Tampoco puede destinar ese pago en exceso a ningún otro fin.

Pago a través de Internet

El pago a través de Internet es conveniente y seguro y le ayuda a asegurar que nosotros recibamos su pago a tiempo. Puede pagar utilizando cualquiera de los siguientes métodos de pago electrónico:

  • Transferencia directa de su cuenta bancaria.

  • Tarjeta de crédito o débito.

Si desea pagar sus impuestos a través de Internet o si desea obtener más información, acceda a www.irs.gov/e-pay.

Pago a través del teléfono

El efectuar pagos a través del teléfono es otro método confiable y seguro de realizar pagos electrónicos. Utilice uno de los siguientes métodos:

  • Transferencia directa de su cuenta bancaria.

  • Tarjeta de crédito o débito.

Si desea pagar mediante la transferencia directa de su cuenta bancaria, llame al 1-800-244-4829 (1-800-555-4477, si desea obtener servicio en inglés). Las personas sordas o aquellas personas que tienen impedimentos auditivos o del habla y que tienen acceso al sistema TTY/TDD pueden llamar al 1-800-733-4829.

Para efectuar pagos utilizando una tarjeta de crédito o débito, puede llamar a uno de los proveedores de servicio que aparecen a continuación. Los proveedores cobran un cargo por realizar esta clase de transacción. El cargo varía de acuerdo con el proveedor que le ofrezca el servicio, la clase de tarjeta que utiliza para efectuar el pago y la cantidad del pago.

Official Payments Corporation 
1-888-UPAY-TAX™ (1-888-872-9829) 
www.officialpayments.com

Link2Gov Corporation 
1-888-PAY-1040™ (1-888-729-1040) 
www.PAY1040.com

WorldPay 
1-888-9-PAY-TAX™ (1-888-972-9829) 
www.payUSAtax.com

Si desea obtener la información más actualizada sobre los pagos que se efectúan a través del teléfono, acceda a www.irs.gov/e-pay.

Cómo Pagar con Cheque o Giro Utilizando el Comprobante de Pago para el Impuesto Estimado

Cada pago de impuesto estimado por cheque o giro tiene que ser acompañado de un comprobante de pago del Formulario 1040-ES. Si hizo pagos de impuesto estimado durante el año pasado y no pagó a un preparador para preparar su declaración, deberá recibir por correo el Formulario 1040-ES del año 2013. El mismo contendrá unos comprobantes de pago con su nombre, dirección y número de Seguro Social impresos. El uso de los comprobantes de pago con esa información impresa agilizará la tramitación de su declaración, reducirá la posibilidad de errores y reducirá los costos asociados con la tramitación de la declaración.

Utilice los sobres con ventanillas que recibió con el Formulario 1040-ES. Si utiliza sus propios sobres, asegúrese de enviar los comprobantes de pago a la dirección indicada en las instrucciones del Formulario 1040-ES correspondiente al área donde vive.

No utilice la dirección contenida en las Instrucciones para el Formulario 1040 o para el Formulario 1040A para enviar sus pagos del impuesto estimado.

Si no pagó impuesto estimado durante el año pasado, puede pedir el Formulario 1040-ES del IRS (consulte la Hoja de Pedido de Formularios y Publicaciones en la contraportada de esta publicación) o puede descargar el formulario en el sitio web IRS.gov. Siga las instrucciones del formulario para asegurarse de utilizar los comprobantes de pago correctamente.

Pagos conjuntos del impuesto estimado.   Si presenta una declaración conjunta y está haciendo pagos conjuntos del impuesto estimado, anote los nombres y números de Seguro Social en el comprobante de pago en el mismo orden en el que aparecerán en la declaración conjunta.

Cambio de dirección.   Tiene que informar al IRS si hace pagos de impuesto estimado y cambió su dirección durante el año. Envíe al centro de servicios del IRS donde presentó su declaración de impuestos más reciente un documento escrito claro y conciso en el que incluya todo lo siguiente:
  • Su nombre completo (y el de su cónyuge).

  • Su firma (y la de su cónyuge).

  • Su dirección antigua (y la de su cónyuge, si es distinta).

  • Su dirección nueva.

  • Su número de Seguro Social (y el de su cónyuge).

Puede usar el Formulario 8822, Change of Address (Cambio de dirección), en inglés, para informar al IRS de su nueva dirección.

Crédito por Impuestos Retenidos e Impuesto Estimado para el Año 2012

Al presentar su declaración de impuestos para el año 2012, anote en la declaración todos los impuestos sobre los ingresos retenidos, así como los impuestos del Seguro Social y de la jubilación ferroviaria retenidos en exceso de su sueldo, salario, pensiones, etcétera. Además, anote el impuesto estimado que haya pagado durante el año 2012. Luego reste estos créditos del impuesto total. Como estos créditos son reembolsables a usted, debe presentar una declaración y anotar dichos créditos aun cuando no tenga un impuesto por pagar.

Dos o más empleadores.   Si trabajó para dos o más empleadores en el año 2012, y recibió más de $110,100 por concepto de sueldos o salarios, es posible que se le hayan retenido demasiados impuestos del Seguro Social o de la jubilación ferroviaria de nivel 1 de paga. Tal vez pueda declarar el exceso como un crédito, aplicándolo contra el impuesto sobre el ingreso cuando presente su declaración. Vea Crédito por Retención en Exceso del Impuesto del Seguro Social o del Impuesto de la Jubilación Ferroviaria , en el capítulo 36.

Retención

Si se le retuvieron impuestos sobre los ingresos durante el año 2012, deberá recibir un informe o comprobante para el 31 de enero de 2013, mostrando su ingreso total y el impuesto retenido. Dependiendo de la fuente de ese ingreso, usted recibirá un:

  • Formulario W-2, Wage and Tax Statement (Comprobante de salario y retención), en inglés,

  • Formulario W-2G, Certain Gambling Winnings (Ciertas ganancias de juegos de azar y apuestas), en inglés, o

  • Un formulario de la serie 1099.

Formularios W-2 y W-2G.   Si presenta una declaración en papel, incluya siempre el Formulario W-2 al presentar su declaración de impuestos sobre los ingresos. Incluya el Formulario W-2G con su declaración sólo si el mismo indica algún impuesto federal sobre los ingresos retenido de sus ganancias.

  Deberá recibir al menos dos copias del formulario de retención. Si presenta una declaración en papel, adjunte una de las copias a la primera página de su declaración federal de impuestos. Conserve una copia para su documentación. Deberá recibir otras copias para incluir con sus declaraciones de impuestos estatales y locales.

Formulario W-2

Su empleador está obligado a entregarle o enviarle el Formulario W-2 a más tardar el 31 de enero del año 2013. Debe recibir un Formulario W-2 por separado de cada empleador para el cual haya trabajado.

Si deja de trabajar antes del final del año 2012, su empleador puede enviarle el Formulario W-2 en cualquier momento después de dejar su empleo. No obstante, el empleador tiene que entregárselo o enviárselo a más tardar el 31 de enero del año 2013.

Si le solicita el formulario a su empleador, éste tiene que entregárselo dentro de los 30 días después de recibir su solicitud por escrito o dentro de los 30 días después de pagarle su sueldo o salario final, lo que ocurra más tarde.

Si no recibió su Formulario W-2 para el 31 de enero, debería pedírselo a su empleador. Si no lo ha recibido para el 15 de febrero, llame al IRS.

El Formulario W-2 indica su remuneración total y otras remuneraciones que recibió durante el año, así como el impuesto sobre los ingresos, el impuesto del Seguro Social y el impuesto del seguro Medicare retenidos durante el año. Anote el total de impuestos federales sobre los ingresos retenidos (según se haya mostrado en el recuadro 2 del Formulario W-2) en la:

  • Línea 62 si presenta el Formulario 1040,

  • Línea 36 si presenta el Formulario 1040A o

  • Línea 7 si presenta el Formulario 1040EZ.

Además, el Formulario W-2 se utiliza para declarar toda compensación por enfermedad sujeta a impuestos que haya recibido y todo impuesto sobre los ingresos que se le haya retenido de dicha compensación por enfermedad.

Formulario W-2G

Si recibió ganancias de juegos de azar y apuestas durante el año 2012, el pagador puede haberle retenido impuestos sobre los ingresos. Si es así, el pagador le dará un Formulario W-2G en el que aparecen la cantidad que usted ganó y la cantidad de impuestos que se le retuvo.

Declare las ganancias en la línea 21 del Formulario 1040. Anote la cantidad de impuestos retenidos en la línea 62 del Formulario 1040. Si recibió ganancias de juegos de azar y apuestas, tiene que presentar un Formulario 1040; no puede utilizar el Formulario 1040A ni el Formulario 1040EZ.

Serie 1099

La mayoría de los formularios de la serie 1099 no se presentan con su declaración de impuestos. Estos formularios deben ser provistos a usted a más tardar el 31 de enero del año 2013 (o para los Formularios 1099-B, 1099-S y ciertos Formularios 1099-MISC, a más tardar el 15 de febrero del año 2013). Salvo que se le exija presentar alguno de estos formularios junto con la declaración de impuestos, consérvelos con su documentación. La serie 1099 consta de varios formularios distintos, incluyendo los siguientes:

  • Formulario 1099-B, Proceeds From Broker and Barter Exchange Transactions (Ganancias de transacciones relacionadas con trueques o agentes de bolsa), en inglés;

  • Formulario 1099-DIV, Dividends and Distributions (Dividendos y distribuciones), en inglés;

  • Formulario 1099-G, Certain Government Payments (Ciertos pagos del gobierno federal), en inglés;

  • Formulario 1099-INT, Interest Income (Ingreso de intereses), en inglés;

  • Formulario 1099-K, Payment Card and Third Party Network Transactions (Transacciones por la red de tarjetas de pago y de terceros), en inglés;

  • Formulario 1099-MISC, Miscellaneous Income (Ingresos misceláneos), en inglés;

  • Formulario 1099-OID, Original Issue Discount (Descuento de la emisión original), en inglés;

  • Formulario 1099-PATR, Taxable Distributions received from Cooperatives (Distribuciones tributables recibidas de sociedades cooperativas), en inglés;

  • Formulario 1099-Q, Payments From Qualified Education Programs (Pagos de programas calificados para la educación), en inglés;

  • Formulario 1099-R, Distributions From Pensions, Annuities, Retirement or Profit-Sharing Plans, IRAs, Insurance Contracts, etc. (Distribuciones de pensiones, anualidades, planes de jubilación o de distribución de ganancias, arreglos IRA, contratos de seguro, etc.), en inglés;

  • Formulario 1099-S, Proceeds From Real Estate Transactions (Utilidades de transacciones de bienes raíces), en inglés;

  • Formulario RRB-1099, Payments by the Railroad Retirement Board (Pagos recibidos de la Junta de la Jubilación Ferroviaria), en inglés.

Si recibió ciertos tipos de ingreso que se declaran en algunos formularios de la serie 1099, es posible que no pueda presentar el Formulario 1040A ni el Formulario 1040EZ. Vea las instrucciones de dichos formularios para más información.

Formulario 1099-R.   Adjunte el Formulario 1099-R a su declaración si el recuadro 4 indica que se le retuvieron impuestos federales sobre el ingreso. Incluya la cantidad retenida en el total declarado en la línea 62 del Formulario 1040 o en la línea 36 del Formulario 1040A. No puede utilizar el Formulario 1040EZ si recibió pagos que se declaran en un Formulario 1099-R.

Retención adicional.   Si recibió algún ingreso que estuvo sujeto a la retención adicional de impuestos durante el año 2012, incluya la cantidad retenida (según se indica en su Formulario 1099) en el total declarado en la línea 62 del Formulario 1040, en la línea 36 del Formulario 1040A o en la línea 7 del Formulario 1040-EZ.

Formulario Incorrecto

Si recibe un formulario con información incorrecta, debe solicitarle al pagador un formulario corregido. Llame al número de teléfono o escriba a la dirección que el pagador incluyó en el formulario. En la parte superior del Formulario W-2G o del Formulario 1099 corregido que reciba aparecerá una “ X ” en el recuadro “ CORRECTED ” (CORREGIDO). Se utiliza un formulario especial, el Formulario W-2c, Corrected Wage and Tax Statement (Comprobante de remuneraciones e impuestos corregido), en inglés, para corregir un Formulario W-2 incorrecto.

En ciertas situaciones, recibirá dos formularios en el lugar del formulario original que contiene información incorrecta. Esto sucede cuando su número de identificación del contribuyente está incorrecto o no fue incluido, su nombre o dirección están incorrectos, o recibe un tipo de formulario incorrecto (por ejemplo, un Formulario 1099-DIV en vez de un Formulario 1099-INT). Uno de los formularios nuevos que recibirá será el mismo formulario incorrecto o tendrá la misma información incorrecta, pero todas las cantidades monetarias serán cero. En la parte superior de este formulario aparecerá una “X” en el recuadro CORRECTED (CORREGIDO). El segundo formulario nuevo tendrá toda la información correcta, preparado como si fuera el original (el recuadro CORRECTED (CORREGIDO) no estará marcado).

Formulario Recibido Después de Presentar la Declaración

Si presenta una declaración de impuestos y luego recibe un formulario por ingresos que no incluyó en la declaración, tiene que declarar esos ingresos y todo impuesto retenido de los mismos en el Formulario 1040X, Amended U.S. Individual Income Tax Return (Declaración enmendada del impuesto sobre el ingreso personal de los Estados Unidos), en inglés.

Declaraciones Separadas

Si está casado pero presenta una declaración por separado, puede incluir únicamente los impuestos sobre el ingreso retenidos de su propio ingreso. No incluya ninguna cantidad retenida del ingreso de su cónyuge. No obstante, pueden aplicarse ciertos requisitos distintos si usted reside en un estado en el que rige la ley de los bienes gananciales.

Los estados donde rige la ley de los bienes gananciales se indican en el capítulo 2. Vea la Publicación 555, Community Property (Bienes gananciales), en inglés, para más información y algunas excepciones al respecto.

Años Fiscales

Si presenta una declaración de impuestos a base de un año fiscal (cualquier período de 12 meses que termine el último día de un mes que no sea diciembre), tiene que seguir reglas especiales para determinar correctamente el crédito por impuestos federales sobre el ingreso retenidos para ese año fiscal. Para información sobre cómo se declaran los impuestos retenidos correspondientes a un año fiscal correctamente en una declaración de impuestos, vea Fiscal Years (FY) (Años fiscales, conocido por sus siglas en inglés, FY), en el capítulo 3 de la Publicación 505, en inglés.

Impuesto Estimado

Anote todos los pagos de impuesto estimado de 2012 a su favor en la línea 63 de su Formulario 1040 o en la línea 37 del Formulario 1040A. Incluya todo impuesto pagado en exceso en el año 2011 que haya acreditado a su impuesto estimado para el año 2012. Tiene que utilizar un Formulario 1040 o Formulario 1040A si hizo pagos de impuesto estimado. No puede usar el Formulario 1040EZ en este caso.

Cambio de nombre.   Si cambió su nombre e hizo pagos de impuesto estimado utilizando su antiguo nombre, adjunte una aclaración escrita breve a la primera página de su declaración de impuestos explicando lo siguiente:
  • Cuándo se hicieron los pagos,

  • La cantidad de cada pago,

  • Su nombre completo cuando hizo los pagos y

  • Su número de Seguro Social.

Dicha aclaración debe abarcar los pagos que usted hizo conjuntamente con su cónyuge, así como los que haya hecho separadamente.

  Asegúrese de informar el cambio a la Administración del Seguro Social. Esto evitará demoras en la tramitación de su declaración y en la emisión de los reembolsos.

Declaraciones Separadas

Si tanto usted como su cónyuge hicieron pagos de impuesto estimado por separado para el año 2012 y luego presentan declaraciones por separado, puede incluir únicamente la parte de los pagos correspondiente a usted.

Si ustedes hicieron pagos de impuesto estimado conjuntamente, deberán decidir cómo van a dividir los pagos entre sus declaraciones separadas. Uno de ustedes puede incluir todo el impuesto estimado en su declaración separada y el otro cónyuge ninguno, o pueden dividir los pagos de impuesto estimado como quieran. Si no llegan a un acuerdo, deben entonces dividir los pagos según el impuesto declarado en la declaración separada de cada cónyuge para el año 2012.

Contribuyentes Divorciados

Si usted y su cónyuge hicieron pagos de impuesto estimado conjuntamente para el año 2012 y se divorciaron durante ese año, uno de ustedes puede incluir todos los pagos en su declaración separada o cada uno puede incluir una parte de los mismos. Si no llegan a un acuerdo sobre cómo dividir los pagos, deben entonces dividirlos en proporción según el impuesto declarado en la declaración separada de cada cónyuge para el año 2012.

Si usted incluye alguna parte de los pagos hechos conjuntamente en su declaración separada, anote el número de Seguro Social de su ex cónyuge en el espacio correspondiente en la primera página del Formulario 1040 o el Formulario 1040A. Si se divorció y se volvió a casar en el mismo año (2012), anote el número de Seguro Social de su cónyuge actual en ese espacio y escriba el número de Seguro Social del ex cónyuge, seguido de las siglas DIV, a la izquierda de la línea 63 del Formulario 1040 o la línea 37 del Formulario 1040A.

Multa por Pago Insuficiente de Impuestos para el Año 2012

Si no pagó suficientes impuestos mediante retención o por pagos hechos a tiempo de impuesto estimado, tendrá un pago incompleto o insuficiente de impuestos y, por consiguiente, podría estar sujeto a una multa.

Por regla general, no tendrá que pagar una multa para el año 2012 si alguna de las situaciones siguientes le corresponde:

  • La suma total de impuestos retenidos y los pagos de impuesto estimado fue al menos igual a su impuesto total para el año 2011 (o el 110% de su impuesto total para el año 2011 si su ingreso bruto ajustado fue más de $150,000, o más de $75,000 si su estado civil para la declaración del año 2012 es casado que presenta la declaración por separado) e hizo todos los pagos de impuesto estimado obligatorios a su debido tiempo.

  • El saldo de impuestos a pagar en su declaración para el año 2012 es el 10% o menos de su impuesto total para el año 2012 e hizo todos los pagos de impuesto estimado a su debido tiempo.

  • Su impuesto total para el año 2012 menos el total de impuestos retenidos y créditos reembolsables resulta en una cantidad menor de $1,000.

  • No tuvo que pagar impuestos para el año 2011 y su año tributario 2011 fue de 12 meses.

  • No se le retuvo impuesto alguno y su obligación tributaria para el año en curso, menos los impuestos por razón del empleo sobre el trabajo doméstico, es menos de $1,000.

Vea la definición del término total tax (impuesto total) para 2011 y 2012, en el capítulo 4 de la Publicación 505, en inglés.

Agricultores y pescadores.   Hay requisitos especiales si es agricultor o pescador. Para más información, vea Farmers and Fishermen, (Agricultores y pescadores) en el capítulo 4 de la Publicación 505, en inglés.

El IRS puede calcularle la multa.    Si cree que estará sujeto a una multa pero no quiere calcularla usted mismo al presentar su declaración de impuestos, es posible que no lo tenga que hacer. Por lo general, el IRS le calculará la multa y le enviará una factura por la cantidad que usted debe pagar. Sin embargo, si cree poder reducir o eliminar la multa, tiene que llenar el Formulario 2210 o el Formulario 2210-F e incluirlo al presentar su declaración en papel. Vea el capítulo 4 de la Publicación 505, en inglés.


More Online Publications